´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
½º°¡·ª 10:8
  °³¿ª°³Á¤ ³»°¡ ±×µéÀ» ÇâÇÏ¿© ÈÖÆĶ÷À» ºÒ¾î ±×µéÀ» ¸ðÀ» °ÍÀº ³»°¡ ±×µéÀ» ±¸¼ÓÇÏ¿´À½À̶ó ±×µéÀÌ Àü¿¡ ¹ø¼ºÇÏ´ø °Í °°ÀÌ ¹ø¼ºÇϸ®¶ó ¿ø¹®º¸±â  
  °³¿ªÇÑ±Û ³»°¡ ±×µéÀ» ÇâÇÏ¿© ÈÖÆĶ÷ ºÒ¾î ¸ðÀ» °ÍÀº ³»°¡ ±×µéÀ» ±¸¼ÓÇÏ¿´À½À̶ó ±×µéÀÌ Àü¿¡ ¹ø¼ºÇÏ´ø °Í °°ÀÌ ¹ø¼ºÇϸ®¶ó ¿ø¹®º¸±â  
  °øµ¿¹ø¿ª ³»°¡ ±×µéÀ» µµ·Î ¹°·¯³»¾î ÈÖÆĶ÷ ¼Ò¸®·Î ¸ð¾ÆµéÀÌ°í, ¿¹Àüó·³ ºÒ¾î³ª°Ô Çϸ®¶ó. ¿ø¹®º¸±â  
  »õ¹ø¿ª ³»°¡ ÈÖÆĶ÷À» ºÒ¾î¼­ ±×µéÀ» ¸ðÀ¸°Ú´Ù. ³»°¡ ÀÌ¹Ì ±×µéÀ» ±¸¿øÇÏ¿´À¸´Ï, ±×µéÀÌ ¿¾³¯Ã³·³ ´Ù½Ã ¹ø¼ºÇÒ °ÍÀÌ´Ù. ¿ø¹®º¸±â  
  Çö´ëÀÎÀǼº°æ ³»°¡ ÈÖÆĶ÷À» ºÒ¾î ±×µéÀ» ¸ðÀ¸°í ±¸¿øÇÒ °ÍÀÌ¸ç ±×µéÀº ¿¾³¯Ã³·³ ¹ø¼ºÇÒ °ÍÀÌ´Ù. ¿ø¹®º¸±â  
  ãæÍìÔÒæ» ªïª¿ª·ªÏ ù¨ªéªò ¡¤ª¤ £¯Ï¢îÞªò ö£ª¤ªÆ ó¢ªáªë£® ù¨ªéªÏª«ªÄªÆªÎªèª¦ªË î¢ªÓ Òýª¯ªÊªë£® ¿ø¹®º¸±â  
  NIV I will signal for them and gather them in. Surely I will redeem them; they will be as numerous as before. ¿ø¹®º¸±â  
  KJV I will hiss for them, and gather them; for I have redeemed them: and they shall increase as they have increased. ¿ø¹®º¸±â  
  NASB "I will whistle for them to gather them together, For I have redeemed them; And they will be as numerous as they were before. ¿ø¹®º¸±â  
  ãæËÇæ» ªïª¿ª·ªÏ ù¨ªéªË ùêÓñª·ªÆ£¬ ù¨ªéªò ó¢ªáªë£® ªïª¿ª·ª¬ ù¨ªéªò ¡¤ªÃª¿ª«ªéªÀ£® ù¨ªéªÏ ì¤îñªÎªèª¦ªË ⦪¬ªÕª¨ªë£® ¿ø¹®º¸±â  
  Ï¢åÞæ» ªïª¿ª·ªÏ ù¨ªéªË ú¾ª«ª¤£¬ Ï¢îÞªò ö£ª¤ªÆ ù¨ªéªò ó¢ªáªë£¬ ªïª¿ª·ª¬ ù¨ªéªòª¢ª¬ªÊªÃª¿ª«ªéªÇª¢ªë£® ù¨ªéªÏ பΪ誦ªË â¦Òýª¯ªÊªë£® ¿ø¹®º¸±â  
Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >