|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
¸¸ÀÏ »çźÀÌ »çźÀ» ÂѾƳ»¸é ½º½º·Î ºÐÀïÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ï ±×¸®ÇÏ°í¾ß ¾î¶»°Ô ±×ÀÇ ³ª¶ó°¡ ¼°Ú´À³Ä |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
»ç´ÜÀÌ ¸¸ÀÏ »ç´ÜÀ» ÂѾƳ»¸é ½º½º·Î ºÐÀïÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ï ±×¸®ÇÏ°í¾ß ÀúÀÇ ³ª¶ó°¡ ¾î¶»°Ô ¼°Ú´À³Ä |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
±×·¯¹Ç·Î »çźÀÌ »çźÀ» ÂѾƳ½´Ù¸é ±× ³ª¶ó´Â ÀÌ¹Ì °¥¶óÁø °ÍÀÌ´Ù. ±×·¡¼¾ß ±× ³ª¶ó°¡ ¾î¶»°Ô À¯ÁöµÇ°Ú´À³Ä? |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
»çźÀÌ »çźÀ» ÂѾƳ»¸é, ½º½º·Î °¥¶óÁø °ÍÀÌ´Ù. ±×·¯¸é ±× ³ª¶ó°¡ ¾î¶»°Ô ¼ ÀÖ°Ú´À³Ä? |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
¸¸ÀÏ »çźÀÌ »çźÀ» ÂѾƳ»¸é ÀÌ¹Ì ¼·Î °¥¶óÁ® ½Î¿ì´Â °ÍÀÌ´Ï ±×·¸°Ô ÇÏ°í¼¾ß ¾î¶»°Ô ±×ÀÇ ³ª¶ó°¡ ¼³ ¼ö ÀÖ°Ú´À³Ä? |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
«µ«¿«ó ª¬ «µ«¿«ó ªò õÚª¤ õ󪻪У¬ ª½ªìªÏ Ò®×ǪâªáªÀ£® ª½ªóªÊªÕª¦ªÇªÏ£¬ ªÉª¦ª·ªÆª½ªÎ ÏЪ¬ à÷ªê Ø¡ªÃªÆ ú¼ª¯ªÀªíª¦ª«£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
If Satan drives out Satan, he is divided against himself. How then can his kingdom stand? |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
And if Satan cast out Satan, he is divided against himself; how shall then his kingdom stand? |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
"If Satan casts out Satan, he is divided against himself; how then will his kingdom stand? |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
ªâª·£¬ «µ«¿«ó ª¬ «µ«¿«ó ªò õÚª¤ õ󪷪ƪ¤ªÆ ñêÊàùܪ쪷ª¿ªÎªÀªÃª¿ªé£¬ ªÉª¦ª·ªÆª½ªÎ ÏÐªÏ Ø¡ªÁ ú¼ª¯ªÇª·ªçª¦£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
ªâª· «µ«¿«ó ª¬ «µ«¿«ó ªò õÚª¤ õ󪹪ʪéªÐ£¬ ª½ªìªÏ Ò®ªïªÇ ݪì ¦ª³ªÈªËªÊªë£® ª½ªìªÇªÏ£¬ ª½ªÎ ÏЪϪɪ¦ª·ªÆ Ø¡ªÁ ú¼ª±ªèª¦£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|