|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
ÁÁÀº ¶¥¿¡ ÀÖ´Ù´Â °ÍÀº ÂøÇÏ°í ÁÁÀº ¸¶À½À¸·Î ¸»¾¸À» µè°í ÁöÅ°¾î Àγ»·Î °á½ÇÇÏ´Â Àڴ϶ó |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
ÁÁÀº ¶¥¿¡ ÀÖ´Ù´Â °ÍÀº ÂøÇÏ°í ÁÁÀº ¸¶À½À¸·Î ¸»¾¸À» µè°í ÁöÅ°¾î Àγ»·Î °á½ÇÇÏ´Â Àڴ϶ó |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
±×·¯³ª ¾¾°¡ ÁÁÀº ¶¥¿¡ ¶³¾îÁ³´Ù´Â °ÍÀº ¹Ù¸£°í ÂøÇÑ ¸¶À½À¸·Î ¸»¾¸À» µè°í °£Á÷ÇÏ¿© ²ÙÁØÈ÷ ¿¸Å¸¦ ¸Î´Â »ç¶÷µéÀ» µÎ°í ÇÏ´Â ¸»ÀÌ´Ù." |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
±×¸®°í ÁÁÀº ¶¥¿¡ ¶³¾îÁø °ÍµéÀº, ¹Ù¸£°í ÂøÇÑ ¸¶À½À¸·Î ¸»¾¸À» µè°í¼, ±×°ÍÀ» ±»°Ô °£Á÷ÇÏ¿© °ßµð´Â °¡¿îµ¥ ¿¸Å¸¦ ¸Î´Â »ç¶÷µéÀÌ´Ù." |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
±×·¯³ª ÁÁÀº ¶¥¿¡ »Ñ·ÁÁø ¾¾´Â ¹Ù¸£°í ÂøÇÑ ¸¶À½À¸·Î ¸»¾¸À» µè°í ±× ¸»¾¸À» Àß °£Á÷ÇÏ¿© Àγ»·Î ¿¸Å¸¦ ¸Î´Â »ç¶÷À» °¡¸®Å²´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
ÕÞª¤ ÷Ïò¢ªË ÕªªÁª¿ªÎªÏ£¬ Ø¡÷ïªÊ ༪¤ ãýªÇ åÙåë稪ò Ú¤ª£¬ ªèª¯ áúªê£¬ ìÛÒ±ª·ªÆ ãùªò Ì¿ªÖ ìѪ¿ªÁªÇª¢ªë£® ¡¹ |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
But the seed on good soil stands for those with a noble and good heart, who hear the word, retain it, and by persevering produce a crop. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
But that on the good ground are they, which in an honest and good heart, having heard the word, keep it, and bring forth fruit with patience. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
"But the seed in the good soil, these are the ones who have heard the word in an honest and good heart, and hold it fast, and bear fruit with perseverance. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
ª·ª«ª·£¬ ÕÞª¤ ò¢ªË ÕªªÁªëªÈªÏ£¬ ª³ª¦ª¤ª¦ ìѪ¿ªÁªÎª³ªÈªÇª¹£® ï᪷ª¤£¬ ÕÞª¤ ãýªÇªßª³ªÈªÐªò Ú¤ª¯ªÈ£¬ ª½ªìªòª·ªÃª«ªêªÈ áúªê£¬ ªèª¯ Ò±ª¨ªÆ£¬ ãùªò Ì¿ªÐª»ªëªÎªÇª¹£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
ÕÞª¤ ò¢ªË ÕªªÁª¿ªÎªÏ£¬ åÙåëªò Ú¤ª¤ª¿ªÎªÁ£¬ ª³ªìªò ï᪷ª¤ ÕÞª¤ ãýªÇª·ªÃª«ªêªÈ áúªê£¬ Ò±ª¨ ìÛªóªÇ ãùªò Ì¿ªÖªË ò¸ªë ìѪ¿ªÁªÎª³ªÈªÇª¢ªë£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|