|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
³Ê´Â ÀÌ¹Ì Á×Àº ¿ì¸® Á¶»ó ¾Æºê¶óÇÔº¸´Ù Å©³Ä ¶Ç ¼±ÁöÀڵ鵵 Á×¾ú°Å´Ã ³Ê´Â ³Ê¸¦ ´©±¸¶ó ÇÏ´À³Ä |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
³Ê´Â ÀÌ¹Ì Á×Àº ¿ì¸® Á¶»ó ¾Æºê¶óÇÔº¸´Ù Å©³Ä ¶Ç ¼±ÁöÀڵ鵵 Á×¾ú°Å´Ã ³Ê´Â ³Ê¸¦ ´©±¸¶ó ÇÏ´À³Ä |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
±×·¡ ´ç½ÅÀÌ ÀÌ¹Ì Á×Àº ¿ì¸® Á¶»ó ¾Æºê¶óÇÔº¸´Ù ´õ ÈǸ¢ÇÏ´Ù´Â ¸»ÀÌ¿À? ¿¹¾ðÀڵ鵵 Á×¾ú´Âµ¥ ´ç½ÅÀº µµ´ëü ´©±¸¶õ ¸»ÀÌ¿À?" ÇÏ°í ´ëµé¾ú´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
´ç½ÅÀÌ ÀÌ¹Ì Á×Àº ¿ì¸® Á¶»ó ¾Æºê¶óÇÔº¸´Ù ´õ À§´ëÇÏ´Ù´Â ¸»ÀÌ¿À? ¶Ç ¿¹¾ðÀڵ鵵 ´Ù Á×¾ú¼Ò. ´ç½ÅÀº ½º½º·Î¸¦ ´©±¸¶ó°í »ý°¢ÇÏ¿À?" |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
±×·¸´Ù¸é ´ç½ÅÀÌ Á×Àº ¿ì¸® Á¶»ó ¾Æºê¶óÇÔº¸´Ù À§´ëÇÏ´Ü ¸»ÀÌ¿À? ¿¹¾ðÀڵ鵵 Á×¾ú´Âµ¥ µµ´ëü ´ç½ÅÀº ´©±¸¶õ ¸»ÀÌ¿À?' |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
ªïª¿ª·ª¿ªÁªÎ Ý« «¢«Ö«é«Ï«à ªèªêªâ£¬ ª¢ªÊª¿ªÏ êÉÓުʪΪ«£® ù¨ªÏ ÞݪóªÀªÇªÏªÊª¤ª«£® çèåëíºª¿ªÁªâ ÞݪóªÀ£® ª¤ªÃª¿ª¤£¬ ª¢ªÊª¿ªÏ í»Ýªò ù¼íºªÀªÈ Þ֪êƪ¤ªëªÎª«£® ¡¹ |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
Are you greater than our father Abraham? He died, and so did the prophets. Who do you think you are?" |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
Art thou greater than our father Abraham, which is dead? and the prophets are dead: whom makest thou thyself? |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
"Surely You are not greater than our father Abraham, who died? The prophets died too; whom do You make Yourself out to be?" |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
ª¢ªÊª¿ªÏ£¬ Þ窿ªÁªÎ Ý« «¢«Ö«é«Ï«à ªèªêªâ êÉÓުʪΪǪ¹ª«£® ª½ªÎ «¢«Ö«é«Ï«à ªÏ ÞݪóªÀªÎªÇª¹£® çèåëíºª¿ªÁªâªÞª¿ Þݪ˪ު·ª¿£® ª¢ªÊª¿ªÏ£¬ í»ÝÂí»ãóªòªÀªìªÀªÈ å몦ªÎªÇª¹ª«£® ¡¹ |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
ª¢ªÊª¿ªÏ£¬ ªïª¿ª·ª¿ªÁªÎ Ý« «¢«Ö«é«Ï«à ªèªê êɪ¤ªÎªÀªíª¦ª«£® ù¨ªâ Þݪˣ¬ çèåëíºª¿ªÁªâ ÞݪóªÀªÇªÏªÊª¤ª«£® ª¢ªÊª¿ªÏ£¬ ª¤ªÃª¿ª¤£¬ í»ÝªòªÀªìªÈ Þ֪êƪ¤ªëªÎª« ¡¹£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|