|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
¹Ù¿ï°ú ¹Ù³ª¹Ù´Â ¾Èµð¿Á¿¡¼ À¯ÇÏ¸ç ¼ö´ÙÇÑ ´Ù¸¥ »ç¶÷µé°ú ÇÔ²² ÁÖÀÇ ¸»¾¸À» °¡¸£Ä¡¸ç ÀüÆÄÇϴ϶ó |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
¹Ù¿ï°ú ¹Ù³ª¹Ù´Â ¾Èµð¿Á¿¡¼ À¯ÇÏ¸ç ´Ù¼öÇÑ ´Ù¸¥ »ç¶÷µé°ú ÇÔ²² ÁÖÀÇ ¸»¾¸À» °¡¸£Ä¡¸ç ÀüÆÄÇϴ϶ó |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
±×·¯³ª ¹Ù¿ï·Î¿Í ¹Ù¸£³ª¹Ù´Â °è¼ÓÇؼ ¾ÈƼ¿ÀÅ°¾Æ¿¡ ¸Ó¹°·¯ ÀÖÀ¸¸é¼ ´Ù¸¥ ¿©·¯ »ç¶÷µé°ú ÇÔ²² ÁÖ´ÔÀÇ ¸»¾¸À» °¡¸£Ä¡°í ÀüÇÏ¿´´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
±×·¯³ª ¹Ù¿ï°ú ¹Ù³ª¹Ù´Â ¾Èµð¿Á¿¡ ¸Ó¹°·¯ ÀÖÀ¸¸é¼, ´Ù¸¥ ¿©·¯ »ç¶÷°ú ÇÔ²² ÁÖ´ÔÀÇ ¸»¾¸À» °¡¸£Ä¡°í ÀüÇÏ¿´´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
±×·¯³ª ¹Ù¿ï°ú ¹Ù³ª¹Ù´Â °è¼Ó ¾Èµð¿Á¿¡ ¸Ó¹°·¯ ÀÖÀ¸¸é¼ ´Ù¸¥ ¸¹Àº »ç¶÷µé°ú ÇÔ²² ÁÖ´ÔÀÇ ¸»¾¸À» °¡¸£Ä¡°í ÀüÇÏ¿´´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
ª·ª«ª·£¬ «Ñ«¦«í ªÈ «Ð«ë«Ê«Ð ªÏ «¢«ó«Æ«£«ª««¢ ªËªÈªÉªÞªÃªÆ Î窨£¬ öâªÎ Òýª¯ªÎ ìÑªÈ ìéßýªË ñ«ªÎ åë稪ΠÜØëåªò ͱª² ò±ªéª»ª¿£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
But Paul and Barnabas remained in Antioch, where they and many others taught and preached the word of the Lord. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
Paul also and Barnabas continued in Antioch, teaching and preaching the word of the Lord, with many others also. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
But Paul and Barnabas stayed in Antioch, teaching and preaching with many others also, the word of the Lord. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
«Ñ«¦«í ªÈ «Ð«ë«Ê«Ð ªÏ «¢«ó«Æ«ª«± ªËªÈªÉªÞªÃªÆ£¬ ªÛª«ªÎ Òýª¯ªÎ ìÑ¢¯ªÈªÈªâªË£¬ ñ«ªÎªßª³ªÈªÐªò Î窨£¬ ྪ٠îª¿£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
«Ñ«¦«í ªÈ «Ð«ë«Ê«Ð ªÈªÏ «¢«ó«Æ«ª«± ªË ôòòªÄªÅª±ªÆ£¬ ªÛª«ªÎ Òýª¯ªÎ ìѪ¿ªÁªÈ ÍìªË£¬ ñ«ªÎ åë稪ò Î窨ª«ªÄ ྪ٠îª¿£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|