|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
Å©°Ô ¶°µé»õ ¹Ù¸®»õÀÎ Æí¿¡¼ ¸î ¼±â°üÀÌ ÀϾ ´ÙÅõ¾î À̸£µÇ ¿ì¸®°¡ ÀÌ »ç¶÷À» º¸´Ï ¾ÇÇÑ °ÍÀÌ ¾øµµ´Ù Ȥ ¿µÀ̳ª Ȥ õ»ç°¡ ±×¿¡°Ô ¸»ÇÏ¿´À¸¸é ¾îÂî ÇÏ°Ú´À³Ä ÇÏ¿© |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
Å©°Ô ÈÍÈ°¡ ÀϾ½Ø ¹Ù¸®»õÀÎ Æí¿¡¼ ¸î ¼±â°üÀÌ ÀϾ ´ÙÅõ¾î °¡·ÎµÇ ¿ì¸®°¡ ÀÌ »ç¶÷À» º¸¸Å ¾ÇÇÑ °ÍÀÌ ¾øµµ´Ù Ȥ ¿µÀ̳ª Ȥ õ»ç°¡ Àú´õ·¯ ¸»ÇÏ¿´À¸¸é ¾îÂî ÇÏ°Ú´À´¢ ÇÏ¿© |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
±×·¡¼ Àå³»°¡ ¸÷½Ã ¼Ò¶õÇØÁ³´Ù. ¹Ù¸®»çÀÌÆÄ¿¡¼ À²¹ýÇÐÀÚ ¸î »ç¶÷ÀÌ ÀϾ "¿ì¸®´Â ÀÌ »ç¶÷¿¡°Ô¼ Á¶±Ýµµ À߸øÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ¸¸ÀÏ ¿µÀû Á¸À糪 õ»ç°¡ ±×¿¡°Ô ¸»ÇØ ÁÖ¾ú´Ù¸é ¾î¶»°Ô ÇÒ ¼ÀÀԴϱî?" ÇÏ°í ³»´ë¸ç ¹Ù¿ï·Î¸¦ µÎµÐÇÏ¿´´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
±×·¡¼ Å« ¼Òµ¿ÀÌ ÀϾ´Ù. ¹Ù¸®»õÆÄ »ç¶÷ Æí¿¡¼ À²¹ýÇÐÀÚ ¸î »ç¶÷ÀÌ ÀϾ¼, ¹Ù¿ï ÆíÀ» µé¾î¼ ¸»ÇÏ¿´´Ù. "¿ì¸®´Â ÀÌ »ç¶÷¿¡°Ô¼ Á¶±Ýµµ À߸øÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ¸¸ÀÏ ¿µÀ̳ª õ»ç°¡ ±×¿¡°Ô ¸»ÇÏ¿© ÁÖ¾úÀ¸¸é, ¾îÂîÇÏ°Ú½À´Ï±î?" |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
ÀÇȸ°¡ ¿ÂÅë ¼Ò¶õÇØÁöÀÚ ¹Ù¸®»õÆÄ¿¡¼ ¸î¸î À²¹ýÇÐÀÚµéÀÌ ÀϾ '¿ì¸®°¡ º¸´Ï ÀÌ »ç¶÷¿¡°Ô´Â ¾Æ¹«·± À߸øÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù. ¸¸ÀÏ ¿µÀ̳ª õ»ç°¡ ±×¿¡°Ô ¸»Çß´Ù¸é ¾î¶»°Ô ÇÏ°Ú½À´Ï±î?' ÇÏ°í ±×µéÀÇ °·ÂÇÑ ÁÖÀåÀ» ³»¼¼¿ì´Ï |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
ª½ª³ªÇ£¬ ¢¯ª®ªÏ ÓÞªª¯ªÊªÃª¿£® «Õ«¡«ê«µ«¤ ÷ïªÎ â¦ìѪΠ×ÈÛöùÊíºª¬ Ø¡ªÁ ß¾ª¬ªÃªÆ ̪·ª¯ Ö媸£¬ ¡¸ª³ªÎ ìÑªËªÏ ù¼ªÎ ç÷ª¤ ïêâ ̸ª¤ªÀª»ªÊª¤£® çϪ« ô¸ÞŪ«ª¬ ù¨ªË ü¥ª·ª«ª±ª¿ªÎªÀªíª¦ª« ¡¹ªÈ åëªÃª¿£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
There was a great uproar, and some of the teachers of the law who were Pharisees stood up and argued vigorously. "We find nothing wrong with this man," they said. "What if a spirit or an angel has spoken to him?" |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
And there arose a great cry: and the scribes that were of the Pharisees' part arose, and strove, saying, We find no evil in this man: but if a spirit or an angel hath spoken to him, let us not fight against God. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
And there occurred a great uproar; and some of the scribes of the Pharisaic party stood up and began to argue heatedly, saying, "We find nothing wrong with this man; suppose a spirit or an angel has spoken to him?" |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
¢¯ª®ª¬ª¤ªèª¤ªè ÓÞªª¯ªÊªê£¬ «Ñ«ê«µ«¤ ÷ïªÎª¢ªë ×ÈÛöùÊíºª¿ªÁª¬ Ø¡ªÁ ß¾ª¬ªÃªÆ ̪·ª¯ Ö媸ªÆ£¬ ¡¸Þ窿ªÁªÏ£¬ ª³ªÎ ìÑªË ù¼ªÎ ç÷ª¤ ïêâ ̸ª¤ªÀªµªÊª¤£® ªâª·ª«ª·ª¿ªé£¬ çϪ« åÙÞŪ¤ª«ª¬£¬ ù¨ªË åުꪫª±ª¿ªÎª«ªâ ò±ªìªÊª¤£® ¡¹ªÈ åëªÃª¿£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
ª½ª³ªÇ£¬ ÓÞ¢¯ª®ªÈªÊªÃª¿£® «Ñ«ê«µ«¤ ÷ïªÎª¢ªë ×ÈÛöùÊíºª¿ªÁª¬ Ø¡ªÃªÆ£¬ ˪¯ ñ«í媷ªÆ åëªÃª¿£¬ ¡¸ªïªìªïªìªÏ£¬ ª³ªÎ ìÑªËªÏ ù¼ªâ ç÷ª¤ª³ªÈª¬ªÊª¤ªÈ ÞÖª¦£® ª¢ªëª¤ªÏ£¬ çϪ« ô¸ÞŪ«ª¬£¬ ù¨ªË ͱª²ª¿ªÎª«ªâ ò±ªìªÊª¤ ¡¹£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|