|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
¿ì¸®°¡ ÀÌ°ÍÀ» ¸»ÇÏ°Å´Ï¿Í »ç¶÷ÀÇ ÁöÇý°¡ °¡¸£Ä£ ¸»·Î ¾Æ´ÏÇÏ°í ¿ÀÁ÷ ¼º·É²²¼ °¡¸£Ä¡½Å °ÍÀ¸·Î ÇÏ´Ï ¿µÀûÀÎ ÀÏÀº ¿µÀûÀÎ °ÍÀ¸·Î ºÐº°ÇÏ´À´Ï¶ó |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
¿ì¸®°¡ ÀÌ°ÍÀ» ¸»ÇÏ°Å´Ï¿Í »ç¶÷ÀÇ ÁöÇýÀÇ °¡¸£Ä£ ¸»·Î ¾Æ´ÏÇÏ°í ¿ÀÁ÷ ¼º·ÉÀÇ °¡¸£Ä¡½Å °ÍÀ¸·Î ÇÏ´Ï ½Å·ÉÇÑ ÀÏÀº ½Å·ÉÇÑ °ÍÀ¸·Î ºÐº°ÇÏ´À´Ï¶ó |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
¿ì¸®´Â ±× ÀºÃÑÀÇ ¼±¹°À» ÀüÇÏ´Â µ¥ À־µ Àΰ£ÀÌ °¡¸£ÃÄÁÖ´Â ÁöÇý·Î¿î ¸»·Î ÇÏÁö ¾Ê°í ¼º·É²²¼ °¡¸£ÃÄÁֽô ¸»¾¸À¸·Î ÇÕ´Ï´Ù. ÀÌ·¸°Ô ¿ì¸®´Â ¿µÀûÀÎ °ÍÀ» ¿µÀûÀΠǥÇöÀ¸·Î ¼³¸íÇÕ´Ï´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
¿ì¸®°¡ ÀÌ ¼±¹°µéÀ» ¸»ÇϵÇ, »ç¶÷ÀÇ ÁöÇý¿¡¼ ¹è¿î ¸»·Î ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ°í, ¼º·É²²¼ °¡¸£ÃÄ Áֽô ¸»·Î ÇÕ´Ï´Ù. ´Ù½Ã ¸»Çϸé, ½Å·ÉÇÑ °ÍÀ» °¡Áö°í ½Å·ÉÇÑ °ÍÀ» ¼³¸íÇÏ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
ÀÌ°ÍÀ» ¸»ÇÏ´Â µ¥µµ ¿ì¸®´Â Àΰ£ÀÇ ÁöÇý¿¡¼ ³ ¸»·Î ÇÏÁö ¾Ê°í ¼º·É´ÔÀÌ °¡¸£Ä¡½Å ¸»·Î ÇÕ´Ï´Ù. ´Ù½Ã ¸»Çؼ ¿µÀûÀÎ Áø¸®´Â ¿µÀûÀÎ ¸»·Î ¼³¸íÇÏ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
ª½ª·ªÆ£¬ ªïª¿ª·ª¿ªÁª¬ª³ªìªËªÄª¤ªÆ åÞªëªÎªâ£¬ ìѪΠò±û³ªË Î窨ªéªìª¿ åë稪˪èªëªÎªÇªÏªÊª¯£¬ ¡°çÏ £¢ªË Î窨ªéªìª¿ åë稪˪èªÃªÆª¤ªÞª¹£® ªÄªÞªê£¬ çÏîܪʪâªÎªËªèªÃªÆ çÏîܪʪ³ªÈªò æòÙ¥ª¹ªëªÎªÇª¹£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
This is what we speak, not in words taught us by human wisdom but in words taught by the Spirit, expressing spiritual truths in spiritual words. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
Which things also we speak, not in the words which man's wisdom teacheth, but which the Holy Ghost teacheth; comparing spiritual things with spiritual. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
which things we also speak, not in words taught by human wisdom, but in those taught by the Spirit, combining spiritual thoughts with spiritual words. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
ª³ªÎ ÞôÚªªËªÄª¤ªÆ ü¥ª¹ªËªÏ£¬ ìѪΠò±û³ªË Î窨ªéªìª¿ª³ªÈªÐªò éĪ¤ªº£¬ åÙçÏªË Î窨ªéªìª¿ª³ªÈªÐªò éĪ¤ªÞª¹£® ª½ªÎ åÙçϪΪ³ªÈªÐªòªâªÃªÆ åÙçϪΪ³ªÈªò ú°ª¯ªÎªÇª¹£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
ª³ªÎ ÞôÚªªËªÄª¤ªÆ åÞªëªËªâ£¬ ªïª¿ª·ª¿ªÁªÏ ìÑÊàªÎ ò±û³ª¬ Î窨ªë åë稪ò éĪ¤ªÊª¤ªÇ£¬ åÙçϪΠÎ窨ªë åë稪ò éĪ¤£¬ çϪ˪èªÃªÆ çϪΪ³ªÈªò ú°à·ª¹ªëªÎªÇª¢ªë£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|