|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
ÀÌ°ÍÀÌ ³ÊÈñÀÇ °£±¸¿Í ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ¼º·ÉÀÇ µµ¿ì½ÉÀ¸·Î ³ª¸¦ ±¸¿ø¿¡ À̸£°Ô ÇÒ ÁÙ ¾Æ´Â °í·Î |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
ÀÌ°ÍÀÌ ³ÊÈñ °£±¸¿Í ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ¼º·ÉÀÇ µµ¿ì½ÉÀ¸·Î ³» ±¸¿ø¿¡ À̸£°Ô ÇÒÁÙ ¾Æ´Â°í·Î |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
³»°¡ Áö±ÝÀº °¤Çô ÀÖÁö¸¸ ±×°ÍÀÌ ¸¶Ä§³»´Â ¿©·¯ºÐÀÇ ±âµµ¿Í ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ¼º·ÉÀÇ µµ¿ì½ÉÀ¸·Î ³ª¿¡°Ô ±¸¿øÀ» °¡Á®¿À¸®¶ó´Â °ÍÀ» ¾Ë°í Àֱ⠶§¹®ÀÔ´Ï´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
³ª´Â ¿©·¯ºÐÀÇ ±âµµ¿Í ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ¿µÀÇ µµ¿ì½ÉÀ¸·Î ³»°¡ Ç®·Á³ª¸®¶ó´Â °ÍÀ» ¾Ð´Ï´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
³ª´Â ¿©·¯ºÐÀÇ ±âµµ¿Í ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ¼º·ÉÀÇ µµ¿ì½ÉÀ¸·Î ³ª¿¡°Ô ÀÏ¾î³ ÀÏÀÌ ³» ±¸¿øÀÌ µÉ °ÍÀ» ¾Ë°í ÀÖ½À´Ï´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
ªÈª¤ª¦ªÎªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ Ñ·ªêªÈ£¬ «¤«¨«¹ ¡¤ ««ê«¹«È ªÎ çϪΠ𾪱ªÈªËªèªÃªÆ£¬ ª³ªÎª³ªÈª¬ªïª¿ª·ªÎ Ϫ¤ªËªÊªëªÈ ò±ªÃªÆª¤ªëª«ªéªÇª¹£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
for I know that through your prayers and the help given by the Spirit of Jesus Christ, what has happened to me will turn out for my deliverance. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
For I know that this shall turn to my salvation through your prayer, and the supply of the Spirit of Jesus Christ, |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
for I know that this will turn out for my deliverance through your prayers and the provision of the Spirit of Jesus Christ, |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
ªÈª¤ª¦ªïª±ªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ Ñ·ªêªÈ «¤«¨«¹ ¡¤ ««ê«¹«È ªÎ åÙçϪΠ𾪱ªËªèªÃªÆ£¬ ª³ªÎª³ªÈª¬ ÞçªÎ Ϫ¤ªÈªÊªëª³ªÈªò ÞçªÏ ò±ªÃªÆª¤ªëª«ªéªÇª¹£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
ªÊª¼ªÊªé£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ Ñ·ªÈ£¬ «¤«¨«¹ ¡¤ ««ê«¹«È ªÎ çϪΠ𾪱ªÈªËªèªÃªÆ£¬ ª³ªÎ ÞÀª¬ªÄª¤ªËªÏ£¬ ªïª¿ª·ªÎ ϪȪʪ몳ªÈªò ò±ªÃªÆª¤ªëª«ªéªÇª¢ªë£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|