|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
³»°¡ óÀ½ º¯¸íÇÒ ¶§¿¡ ³ª¿Í ÇÔ²² ÇÑ ÀÚ°¡ Çϳªµµ ¾ø°í ´Ù ³ª¸¦ ¹ö·ÈÀ¸³ª ±×µé¿¡°Ô Çã¹°À» µ¹¸®Áö ¾Ê±â¸¦ ¿øÇϳë¶ó |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
³»°¡ óÀ½ º¯¸íÇÒ ¶§¿¡ ³ª¿Í ÇÔ²²ÇÑ ÀÚ°¡ Çϳªµµ ¾ø°í ´Ù ³ª¸¦ ¹ö·ÈÀ¸³ª ÀúÈñ¿¡°Ô Çã¹°À» µ¹¸®Áö ¾Ê±â¸¦ ¿øÇϳë¶ó |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
³»°¡ óÀ½À¸·Î ÀçÆÇÁ¤¿¡ ³ª°¬À» ¶§¿¡ ÇÑ »ç¶÷µµ ³ª¸¦ µµ¿ÍÁÖÁö ¾Ê°í ¸ðµÎ°¡ ¹ö¸®°í °¡¹ö·È½À´Ï´Ù. ±×·¯³ª ³ª¸¦ ¹ö¸®°í °£ ±×µéÀÌ ¾öÇÑ ¹úÀ» ¹ÞÁö ¾Ê°Ô µÇ±â¸¦ ¹Ù¶ø´Ï´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
³»°¡ óÀ½ ³ª¸¦ º¯·ÐÇÒ ¶§¿¡, ³» Æí¿¡ ¼¼ ³ª¸¦ µµ¿Í ÁØ »ç¶÷Àº ÇÑ »ç¶÷µµ ¾ø½À´Ï´Ù. ¸ðµÎ ³ª¸¦ ¹ö¸®°í ¶°³µ½À´Ï´Ù. ±×·¯³ª ±×µé¿¡°Ô Çã¹°ÀÌ µ¹¾Æ°¡Áö ¾Ê±â¸¦ º÷´Ï´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
³»°¡ óÀ½ º¯¸íÇÒ ¶§ ¸ðµÎ ³ª¸¦ ¹ö¸®°í ¶°³µ°í ³ª¸¦ µµ¿Í ÁØ »ç¶÷Àº Çϳªµµ ¾ø¾ú½À´Ï´Ù. ±×·¯³ª ±×µé¿¡°Ô ¹úÀÌ ³»¸®Áö ¾Ê±â¸¦ ±âµµÇÕ´Ï´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
ªïª¿ª·ªÎ õÌôøªÎ ܧ٥ªÎªÈªªËªÏ£¬ ªÀªìªâ 𾪱ªÆª¯ªìªº£¬ Ë˪謹ª·ªò ̸Þתƪު·ª¿£® ù¨ªéªËª½ªÎ ô¡ªáª¬ ݶªïªµªìªÞª»ªóªèª¦ªË£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
At my first defense, no one came to my support, but everyone deserted me. May it not be held against them. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
At my first answer no man stood with me, but all men forsook me: I pray God that it may not be laid to their charge. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
At my first defense no one supported me, but all deserted me; may it not be counted against them. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
ÞçªÎ õÌôøªÎ ܧ٥ªÎ ð·ªËªÏ£¬ Þçªò ò¨ò¥ª¹ªë íºªÏªÀªìªâªÊª¯£¬ ªßªÊ Þçªò ̸Þתƪƪ·ªÞª¤ªÞª·ª¿£® ªÉª¦ª«£¬ ù¨ªéª¬ª½ªÎª¿ªáªËªµªÐª«ªìªëª³ªÈªÎª¢ªêªÞª»ªóªèª¦ªË£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
ªïª¿ª·ªÎ ð¯ìéüުΠܧ٥ªÎ ð·ªËªÏ£¬ ªïª¿ª·ªË Ú«Û°ªòª¹ªë íºªÏªÒªÈªêªâªÊª¯£¬ ªßªÊªïª¿ª·ªò Þ×ªÆªÆ ú¼ªÃª¿£® ªÉª¦ª«£¬ ù¨ªéª¬£¬ ª½ªÎª¿ªáªË ô¡ªáªéªìªëª³ªÈª¬ªÊª¤ªèª¦ªË£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|