|
- ³ÊÀÇ Ä£±¸³ª ³ÊÀÇ ¾Æ¹öÁöÀÇ Ä£±¸¸¦ Àú¹ö¸®Áö ¸»¾Æ¶ó. ³×°¡ ¾î·Æ´Ù°í ģôÀÇ ÁýÀ» ã¾Æ ´Ù´ÏÁö ¸»¾Æ¶ó. °¡±î¿î ÀÌ¿ôÀÌ ¸Õ ģôº¸´Ù ³´´Ù.
- ³» ¾ÆÀÌµé¾Æ, ÁöÇý¸¦ ±ú¿ìÄ¡°í, ³ªÀÇ ¸¶À½À» ±â»Ú°Ô ÇÏ¿©¶ó. ±×·¯¸é ³ª¸¦ ºñ¹æÇÏ´Â »ç¶÷¿¡°Ô, ³»°¡ ´ë´äÇÒ ¼ö ÀÖ°Ú´Ù.
- ½½±â·Î¿î »ç¶÷Àº Àç¾ÓÀ» º¸¸é ¼û¾î ÇÇÇÏÁö¸¸, ¾î¼ö·èÇÑ »ç¶÷Àº °íÁýÀ» ºÎ¸®°í ³ª¾Æ°¡´Ù°¡ ȸ¦ ÀԴ´Ù.
- ³²ÀÇ º¸ÁõÀ» ¼± »ç¶÷Àº ÀÚ±âÀÇ ¿ÊÀ» ÀâÇô¾ß Çϰí, ¸ð¸£´Â »ç¶÷ÀÇ º¸ÁõÀ» ¼± »ç¶÷Àº ÀÚ±âÀÇ ¸öÀ» ÀâÇô¾ß ÇÑ´Ù.
- À̸¥ ¾ÆÄ§¿¡ Å«¼Ò¸®·Î ÀÌ¿ô¿¡°Ô ÃູÀÇ Àλ縦 Çϸé, ±×°ÍÀ» ¿ÀÈ÷·Á ÀúÁÖ·Î ¿©±æ °ÍÀÌ´Ù.
|
- Do not forsake your friend and the friend of your father, and do not go to your brother's house when disaster strikes you-- better a neighbor nearby than a brother far away.
- Be wise, my son, and bring joy to my heart; then I can answer anyone who treats me with contempt.
- The prudent see danger and take refuge, but the simple keep going and suffer for it.
- Take the garment of one who puts up security for a stranger; hold it in pledge if he does it for a wayward woman.
- If a man loudly blesses his neighbor early in the morning, it will be taken as a curse.
|
- ´ÙÅõ±â¸¦ ÁÁ¾ÆÇÏ´Â ¿©ÀÚ´Â, ºñ ¿À´Â ³¯ ÁöºØ¿¡¼ ²÷ÀÓ¾øÀÌ ºñ°¡ »õ´Â °Í°ú °°´Ù.
- ±×·± ¿©ÀÚ¸¦ ´Ù½º¸®·Á´Â °ÍÀº, ¹Ù¶÷À» ´Ù½º¸®·Á´Â °Í°ú °°°í, ¼ÕÀ¸·Î ±â¸§À» °¡µæ ¿òÄÑ ÀâÀ¸·Á´Â °Í°ú °°´Ù.
- ¼èºÙÀÌ´Â ¼èºÙÀÌ·Î ÃÄ¾ß ³¯ÀÌ ³¯Ä«·Ó°Ô ¼µíÀÌ, »ç¶÷µµ Ä£±¸¿Í ºÎ´ë²¸¾ß ÁöÇý°¡ ¿¹¸®ÇØÁø´Ù.
- ¹«È°ú³ª¹«¸¦ °¡²Ù´Â »ç¶÷ÀÌ ±× ¿¸Å¸¦ ¸ÔµíÀÌ, À»ç¶÷ÀÇ ½ÃÁßÀ» µå´Â »ç¶÷ÀÌ ±× ¿µÈ¸¦ ¾ò´Â´Ù.
- »ç¶÷ÀÇ ¾ó±¼ÀÌ ¹°¿¡ ºñÄ¡µíÀÌ, »ç¶÷ÀÇ ¸¶À½µµ »ç¶÷À» µå·¯³» º¸ÀδÙ.
|
- A quarrelsome wife is like a constant dripping on a rainy day;
- restraining her is like restraining the wind or grasping oil with the hand.
- As iron sharpens iron, so one man sharpens another.
- He who tends a fig tree will eat its fruit, and he who looks after his master will be honored.
- As water reflects a face, so a man's heart reflects the man.
|
|
|