| 
¾ÆÀÌµé¾Æ, ¾Æ¹öÁöÀÇ ¸í·ÉÀ» Áö۰í, ¾î¸Ó´ÏÀÇ °¡¸£Ä§À» Àú¹ö¸®Áö ¸»¾Æ¶ó.
±×°ÍÀ» Ç×»ó ³× ¸¶À½¿¡ °£Á÷Çϸç, ³× ¸ñ¿¡ °É°í ´Ù³à¶ó.
³×°¡ ±æÀ» °¥ ¶§ ±×°ÍÀÌ ³Ê¸¦ ÀεµÇÏ¿© ÁÖ¸ç, ³×°¡ ÀáÀß ¶§¿¡ ³Ê¸¦ ÁöÄÑ ÁÖ°í, ³×°¡ ±ú¸é ³ÊÀÇ ¸»¹þÀÌ µÇ¾î ÁÙ °ÍÀÌ´Ù.
ÂüÀ¸·Î ±× ¸í·ÉÀº µîºÒÀÌ¿ä, ±× °¡¸£Ä§Àº ºûÀ̸ç, ±× ÈÆ°èÀÇ Ã¥¸ÁÀº »ý¸íÀÇ ±æÀÌ´Ù.
À̰ÍÀÌ ³Ê¸¦ ¾ÇÇÑ ¿©ÀÚ¿¡°Ô¼ ÁöÄÑ ÁÖ°í, À½ÇàÇÏ´Â ¿©ÀÚÀÇ È£¸®´Â ¸»¿¡ ³×°¡ ºüÁöÁö ¾Ê°Ô ÁöÄÑ ÁØ´Ù.
 | 
My son, observe the commandment of your father And do not forsake the teaching of your mother;
Bind them continually on your heart; Tie them around your neck.
When you walk about, they will guide you; When you sleep, they will watch over you; And when you awake, they will talk to you.
For the commandment is a lamp and the teaching is light; And reproofs for discipline are the way of life
To keep you from the evil woman, From the smooth tongue of the adulteress.
 |