´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 12¿ù 28ÀÏ (2)

 

¿äÇÑ°è½Ã·Ï 19:1-19:21

ÇÏ´ÃÀÇ ¼ºµµ°¡ Çϳª´ÔÀÇ ÀǷοì½Å ½ÉÆÇ°ú ¾î¸°¾çÀÇ È¥ÀÎ ÀÜÄ¡ Áغñ¿¡ ´ëÇØ Âù¼ÛÇÏ¿´´Ù. ¹é¸¶ ź ±×¸®½ºµµÀÇ À縲 ÈÄ Áü½Â°ú ¾ÇÀεéÀº ¸ê¸Á´çÇß´Ù.
 
  ±×¸®½ºµµÀÇ À縲(19:1-19:21)    
 
  1. ÀÌ ÀÏÀÌ ÀÖÀº µÚ¿¡ ³»°¡ µéÀ¸´Ï, Çϴÿ¡ ÀÖ´Â Å« ¹«¸®°¡ ³»´Â ¿ì··Âù À½¼º°ú °°Àº ¼Ò¸®°¡ ÀÌ·¸°Ô ¿ï·Á¿Ô½À´Ï´Ù. "ÇÒ·¼·ç¾ß, ±¸¿ø°ú ¿µ±¤°ú ±Ç·ÂÀº ¿ì¸® Çϳª´ÔÀÇ °ÍÀÌ´Ù.
  2. ±×ºÐÀÇ ½ÉÆÇÀº ÂüµÇ°í ÀǷοì½Ã´Ù. À½ÇàÀ¸·Î ¼¼»óÀ» ¸ÁÄ£ ±× Å« â³à¸¦ ½ÉÆÇÇϼ̴Ù. ÀÚ±â Á¾µéÀÌ È기 ÇÇÀÇ ¿øÇÑÀ» ±× ¿©ÀÚ¿¡°Ô °±À¸¼Ì´Ù."
  3. ±×µéÀÌ ´Ù½Ã±Ý "ÇÒ·¼·ç¾ß, ±× ¿©ÀÚ¿¡°Ô¼­ ³ª´Â ¿¬±â°¡ ¿µ¿øÈ÷ ¿Ã¶ó°¡´Â±¸³ª" ÇÏ°í ¿ÜÄ¡´Ï,
  4. ½º¹°³× Àå·Î¿Í ³× »ý¹°ÀÌ º¸Á¿¡ ¾É¾Æ °è½Å Çϳª´Ô²² ¾þµå·Á °æ¹èÇÏ°í, "¾Æ¸à, ÇÒ·¼·ç¾ß" ÇÏ°í ¸»ÇÏ¿´½À´Ï´Ù.
  5. ±× ¶§¿¡ ±× º¸Á·κÎÅÍ À½¼ºÀÌ ¿ï·Á¿Ô½À´Ï´Ù. "Çϳª´ÔÀÇ ¸ðµç Á¾µé¾Æ, Çϳª´ÔÀ» µÎ·Á¿öÇÏ´Â »ç¶÷µé¾Æ, ÀÛÀº ÀÚµé°ú Å« ÀÚµé¾Æ, ¿ì¸® Çϳª´ÔÀ» Âù¾çÇÏ¿©¶ó."
  1. And after these things I heard a great voice of much people in heaven, saying, Alleluia; Salvation, and glory, and honour, and power, unto the Lord our God:
  2. For true and righteous are his judgments: for he hath judged the great whore, which did corrupt the earth with her fornication, and hath avenged the blood of his servants at her hand.
  3. And again they said, Alleluia And her smoke rose up for ever and ever.
  4. And the four and twenty elders and the four beasts fell down and worshipped God that sat on the throne, saying, Amen; Alleluia.
  5. And a voice came out of the throne, saying, Praise our God, all ye his servants, and ye that fear him, both small and great.
  1. ¶Ç ³ª´Â Å« ¹«¸®ÀÇ À½¼º°ú °°±âµµ ÇÏ°í, Å« ¹°¼Ò¸®¿Í °°±âµµ ÇÏ°í, ¿ì··Âù õµÕ¼Ò¸®¿Í °°±âµµ ÇÑ ¼Ò¸®¸¦ µé¾ú½À´Ï´Ù. "ÇÒ·¼·ç¾ß, ÁÖ ¿ì¸® Çϳª´Ô, Àü´ÉÇϽŠºÐ²²¼­ ¿Õ±ÇÀ» ÀâÀ¸¼Ì´Ù.
  2. ±â»µÇÏ°í Áñ°Å¿öÇϸç, Çϳª´Ô²² ¿µ±¤À» µ¹¸®ÀÚ. ¾î¸° ¾çÀÇ È¥Àγ¯ÀÌ À̸£·¶´Ù. ±×ÀÇ ½ÅºÎ´Â ´ÜÀåÀ» ³¡³Â´Ù.
  3. ½ÅºÎ¿¡°Ô ºû³ª°í ±ú²ýÇÑ ¸ð½Ã ¿ÊÀ» ÀÔ°Ô Çϼ̴Ù. ÀÌ ¸ð½Ã ¿ÊÀº ¼ºµµµéÀÇ ÀǷοî ÇàÀ§´Ù."
  4. ¶Ç ±× õ»ç°¡ ³ª¿¡°Ô ¸»ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. "¾î¸° ¾çÀÇ È¥ÀÎ ÀÜÄ¡¿¡ Ãʴ븦 ¹ÞÀº »ç¶÷Àº º¹ÀÌ ÀÖ´Ù°í ±â·ÏÇÏ¿©¶ó." ±×¸®°í ¶Ç ¸»ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. "ÀÌ ¸»¾¸Àº Çϳª´ÔÀÇ ÂüµÈ ¸»¾¸ÀÌ´Ù."
  5. ±× ¶§¿¡ ³»°¡ ±×¿¡°Ô °æ¹èµå¸®·Á°í, ±×ÀÇ ¹ß ¾Õ¿¡ ¾þµå·È´õ´Ï, ±×°¡ ³ª¿¡°Ô ¸»ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. "ÀÌ·¯Áö ¸»¾Æ¶ó, ³ªµµ ¿¹¼öÀÇ Áõ¾ðÀ» °£Á÷ÇÏ°í ÀÖ´Â ³× µ¿·áµé °¡¿îµ¥ Çϳª¿ä, ³Ê¿Í °°Àº Á¾ÀÌ´Ù. °æ¹è´Â Çϳª´Ô²² µå·Á¶ó. ¿¹¼öÀÇ Áõ¾ðÀº °ð ¿¹¾ðÀÇ ¿µÀÌ´Ù."
  1. And I heard as it were the voice of a great multitude, and as the voice of many waters, and as the voice of mighty thunderings, saying, Alleluia: for the Lord God omnipotent reigneth.
  2. Let us be glad and rejoice, and give honour to him: for the marriage of the Lamb is come, and his wife hath made herself ready.
  3. And to her was granted that she should be arrayed in fine linen, clean and white: for the fine linen is the righteousness of saints.
  4. And he saith unto me, Write, Blessed are they which are called unto the marriage supper of the Lamb. And he saith unto me, These are the true sayings of God.
  5. And I fell at his feet to worship him. And he said unto me, See thou do it not: I am thy fellowservant, and of thy brethren that have the testimony of Jesus: worship God: for the testimony of Jesus is the spirit of prophecy.
  1. ³ª´Â ¶Ç ÇÏ´ÃÀÌ ¿­·Á ÀÖ´Â °ÍÀ» º¸¾Ò½À´Ï´Ù. °Å±â¿¡ Èò ¸»ÀÌ ÀÖ¾ú´Âµ¥, '½Å½ÇÇϽŠºÐ', 'ÂüµÇ½Å ºÐ'À̶ó´Â À̸§À» °¡Áö½Å ºÐÀÌ ±× À§¿¡ Ÿ°í °è¼Ì½À´Ï´Ù. ±×´Â ÀÇ·Î ½ÉÆÇÇÏ½Ã°í ½Î¿ì½Ã´Â ºÐÀÔ´Ï´Ù.
  2. ±×ÀÇ ´«Àº ºÒ²É°ú °°°í, ¸Ó¸®¿¡´Â ¸¹Àº °üÀ» ½è´Âµ¥, ±×ºÐ ¹Û¿¡´Â ¾Æ¹«µµ ¾ËÁö ¸øÇÏ´Â À̸§ÀÌ ±×ÀÇ ¸ö¿¡ ÀûÇô ÀÖ¾ú½À´Ï´Ù.
  3. ±×´Â ÇÇ·Î ¹°µç ¿ÊÀ» ÀÔÀ¸¼Ì°í, ±×ÀÇ À̸§Àº 'Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸'À̶ó°í ÇÏ¿´½À´Ï´Ù.
  4. ±×¸®°í ÇÏ´ÃÀÇ ±º´ë°¡ Èñ°í ±ú²ýÇÑ ¸ð½Ã ¿ÊÀ» ÀÔ°í, Èò ¸»À» Ÿ°í, ±×¸¦ µû¸£°í ÀÖ¾ú½À´Ï´Ù.
  5. ±×ÀÇ ÀÔ¿¡¼­ ³¯Ä«·Î¿î Ä®ÀÌ ³ª¿À´Âµ¥, ±×´Â ±×°ÍÀ¸·Î ¸ðµç ¹ÎÁ·À» Ä¡½Ç °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×´Â Ä£È÷ ¼èÁöÆÎÀ̸¦ °¡Áö°í ¸ðµç ¹ÎÁ·À» ´Ù½º¸®½Ç °ÍÀÌ¿ä, Àü´ÉÇϽŠÇϳª´ÔÀÇ ¸Í·ÄÇϽŠÁø³ëÀÇ Æ÷µµÁÖ Æ²À» ¹âÀ¸½Ç °ÍÀÔ´Ï´Ù.
  1. And I saw heaven opened, and behold a white horse; and he that sat upon him was called Faithful and True, and in righteousness he doth judge and make war.
  2. His eyes were as a flame of fire, and on his head were many crowns; and he had a name written, that no man knew, but he himself.
  3. And he was clothed with a vesture dipped in blood: and his name is called The Word of God.
  4. And the armies which were in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and clean.
  5. And out of his mouth goeth a sharp sword, that with it he should smite the nations: and he shall rule them with a rod of iron: and he treadeth the winepress of the fierceness and wrath of Almighty God.
  1. ±×ÀÇ ¿Ê°ú ³ÐÀû´Ù¸®¿¡´Â '¿ÕµéÀÇ ¿Õ', '±ºÁÖµéÀÇ ±ºÁÖ'¶ó´Â À̸§ÀÌ ÀûÇô ÀÖ¾ú½À´Ï´Ù.
  2. ³ª´Â ¶Ç ÇØ¿¡ ÇÑ Ãµ»ç°¡ ¼­ ÀÖ´Â °ÍÀ» º¸¾Ò½À´Ï´Ù. ±×´Â °øÁß¿¡ ³ª´Â ¸ðµç »õµé¿¡°Ô Å« ¼Ò¸®·Î ¿ÜÄ¡±â¸¦, "Çϳª´ÔÀÇ Å« ÀÜÄ¡¿¡ ¸ð¿©¶ó.
  3. ¿ÕµéÀÇ »ì°ú, À屺µéÀÇ »ì°ú, Èû¼¾ ÀÚµéÀÇ »ì°ú, ¸»µé°ú ±× À§¿¡ ź ÀÚµéÀÇ »ì°ú, ¸ðµç ÀÚÀ¯ÀÎÀ̳ª Á¾À̳ª ÀÛÀº ÀÚ³ª Å« ÀÚÀÇ »ìÀ» ¸Ô¾î¶ó" ÇÏ¿´½À´Ï´Ù.
  4. ¶Ç ³ª´Â Áü½Â°ú ¼¼»óÀÇ ¿Õµé°ú ±× ±º´ëµéÀÌ, Èò ¸»À» Ÿ½Å ºÐ°ú ±×ÀÇ ±º´ë¿¡ ´ëÇ×Çؼ­ ½Î¿ì·Á°í ¸ð¿© ÀÖ´Â °ÍÀ» º¸¾Ò½À´Ï´Ù.
  5. ±×·¯³ª ±× Áü½ÂÀº ºÙÀâÇû°í, ¶Ç ±× ¾Õ¿¡¼­ ±âÀÌÇÑ ÀϵéÀ» ÇàÇÏ´ø ±× °ÅÁþ ¿¹¾ðÀÚµµ ±×¿Í ÇÔ²² ºÙÀâÇû½À´Ï´Ù. ±×´Â Áü½ÂÀÇ Ç¥¸¦ ¹ÞÀº ÀÚµé°ú ±× Áü½Â ¿ì»ó¿¡°Ô ÀýÇÏ´Â ÀÚµéÀ» ÀÌ·± ±âÀÌÇÑ ÀÏ·Î ¹ÌȤ½ÃŲ ÀÚÀÔ´Ï´Ù. ±× µÑÀº »ê ä·Î, À¯È²ÀÌ Å¸¿À¸£´Â ºÒ¹Ù´Ù·Î ´øÁ®Á³½À´Ï´Ù.
  1. And he hath on his vesture and on his thigh a name written, KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS.
  2. And I saw an angel standing in the sun; and he cried with a loud voice, saying to all the fowls that fly in the midst of heaven, Come and gather yourselves together unto the supper of the great God;
  3. That ye may eat the flesh of kings, and the flesh of captains, and the flesh of mighty men, and the flesh of horses, and of them that sit on them, and the flesh of all men, both free and bond, both small and great.
  4. And I saw the beast, and the kings of the earth, and their armies, gathered together to make war against him that sat on the horse, and against his army.
  5. And the beast was taken, and with him the false prophet that wrought miracles before him, with which he deceived them that had received the mark of the beast, and them that worshipped his image. These both were cast alive into a lake of fire burning with brimstone.
  1. ±×¸®°í ³²Àº ÀÚµéÀº ¸» Ÿ½Å ºÐÀÇ ÀÔ¿¡¼­ ³ª¿À´Â Ä®¿¡ ¸Â¾Æ Á×¾ú°í, ¸ðµç »õ°¡ ±×µéÀÇ »ìÁ¡À» ¹èºÎ¸£°Ô ¸Ô¾ú½À´Ï´Ù.
  1. And the remnant were slain with the sword of him that sat upon the horse, which sword proceeded out of his mouth: and all the fowls were filled with their flesh.
 

  - 12¿ù 28ÀÏ ¸ñ·Ï -- ½º°¡·ª -- ¿äÇÑ°è½Ã·Ï -- Àá¾ð -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >