´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
¿­¿Õ±â»ó 19:19
  °³¿ª°³Á¤ ¿¤¸®¾ß°¡ °Å±â¼­ ¶°³ª »ç¹åÀÇ ¾Æµé ¿¤¸®»ç¸¦ ¸¸³ª´Ï ±×°¡ ¿­µÎ °Ü¸´¼Ò¸¦ ¾Õ¼¼¿ì°í ¹çÀ» °¡´Âµ¥ ÀÚ±â´Â ¿­µÎ° °Ü¸´¼Ò¿Í ÇÔ²² ÀÖ´õ¶ó ¿¤¸®¾ß°¡ ±×¸®·Î °Ç³Ê°¡¼­ °Ñ¿ÊÀ» ±×ÀÇ À§¿¡ ´øÁ³´õ´Ï ¿ø¹®º¸±â  
  °³¿ªÇÑ±Û ¿¤¸®¾ß°¡ °Å±â¼­ ¶°³ª »ç¹åÀÇ ¾Æµé ¿¤¸®»ç¸¦ ¸¸³ª´Ï Àú°¡ ¿­ µÎ °Ü¸® ¼Ò¸¦ ¾Õ¼¼¿ì°í ¹çÀ» °¡´Âµ¥ ÀÚ±â´Â ¿­µÑ° °Ü¸®¿Í ÇÔ²² ÀÖ´õ¶ó ¿¤¸®¾ß°¡ ±×¸®·Î °Ç³Ê°¡¼­ °Ñ¿ÊÀ» ±×ÀÇ À§¿¡ ´øÁ³´õ´Ï ¿ø¹®º¸±â  
  °øµ¿¹ø¿ª ¿¤¸®¾ß´Â ±× °÷À» ¶°³ª ±æÀ» °¡´Ù°¡ »ç¹åÀÇ ¾Æµé ¿¤¸®»ç¸¦ ¸¸³µ´Ù. ±×´Â Ȳ¼Ò ¿­µÎ ½Ö¿¡ °Ü¸®¸¦ Áö¿ö ¹çÀ» °¥°í ÀÖ¾ú´Âµ¥ ÀÚ½ÅÀº ¿­µÎ° °Ü¸®¸¦ ºÎ¸®°í ÀÖ¾ú´Ù. ¿¤¸®¾ß°¡ ±× ¿·À» Áö³ª°¡¸é¼­ ÀÚ±âÀÇ °Ñ¿ÊÀ» ±×¿¡°Ô °ÉÃÄÁÖ¾ú´Ù. ¿ø¹®º¸±â  
  »õ¹ø¿ª ¿¤¸®¾ß°¡ ±× °÷À» ¶°³ª¼­, ±æÀ» °¡´Ù°¡, »ç¹åÀÇ ¾Æµé ¿¤¸®»ç¿Í ¸¶ÁÖÃÆ´Ù. ¿¤¸®»ç´Â ¿­µÎ °Ü¸´¼Ò¸¦ ¾Õ¼¼¿ì°í ¹çÀ» °¥°í ÀÖ¾ú´Ù. ¿­ÇÑ °Ü¸®¸¦ ¾Õ¼¼¿ì°í, ±×´Â ¿­µÎ° °Ü¸®¸¦ ²ø°í¼­, ¹çÀ» °¥°í ÀÖ¾ú´Ù. ¿¤¸®¾ß°¡ ¿¤¸®»çÀÇ °çÀ¸·Î Áö³ª°¡¸é¼­, ÀÚ±âÀÇ ¿ÜÅõ¸¦ ±×¿¡°Ô ´øÁ® ÁÖ¾ú´Ù. ¿ø¹®º¸±â  
  Çö´ëÀÎÀǼº°æ ±×·¡¼­ ¿¤¸®¾ß´Â °¡¼­ »ç¹åÀÇ ¾Æµé ¿¤¸®»ç¸¦ ¸¸³µ´Âµ¥ ±×´Â ¿­ µÎ °Ü¸®ÀÇ ¼Ò·Î ¹çÀ» °¥°í ÀÖ¾ú´Ù. ±×¶§ ¿¤¸®¾ß°¡ ±×¿¡°Ô °¡±îÀÌ °¡¼­ Àڱ⠰ѿÊÀ» ¹þ¾î ¿¤¸®»ç¿¡°Ô ´øÁöÀÚ ¿ø¹®º¸±â  
  ãæÍìÔÒæ» «¨«ê«ä ªÏª½ª³ªòª¿ªÁ£¬ ä¨ì£ä¹ªÎ éÚªò îñªË ú¼ª«ª»ªÆ 索ò Ì骷ªÆª¤ªë «·«ã«Õ«¡«È ªÎ í­ «¨«ê«·«ã ªË õóüåªÃª¿£® «¨«ê«·«ã ªÏ£¬ ª½ªÎ ä¨ì£ÛãÙͪΠéÚªÈ ÍìªËª¤ª¿£® «¨«ê«ä ªÏª½ªÎª½ªÐªò ÷תê Φª®ªëªÈª­£¬ í»ÝªΠèâ÷ߪò ù¨ªË ÷᪲ª«ª±ª¿£® ¿ø¹®º¸±â  
  NIV So Elijah went from there and found Elisha son of Shaphat. He was plowing with twelve yoke of oxen, and he himself was driving the twelfth pair. Elijah went up to him and threw his cloak around him. ¿ø¹®º¸±â  
  KJV So he departed thence, and found Elisha the son of Shaphat, who was plowing with twelve yoke of oxen before him, and he with the twelfth: and Elijah passed by him, and cast his mantle upon him. ¿ø¹®º¸±â  
  NASB So he departed from there and found Elisha the son of Shaphat, while he was plowing with twelve pairs of oxen before him, and he with the twelfth. And Elijah passed over to him and threw his mantle on him. ¿ø¹®º¸±â  
  ãæËÇæ» «¨«ê«ä ªÏª½ª³ªò Ø¡ªÃªÆ ú¼ªÃªÆ£¬ «·«ã«Õ«¡«Æ ªÎ í­ «¨«ê«·«ã ªò ̸ªÄª±ª¿£® «¨«ê«·«ã ªÏ£¬ ä¨ì£ª¯ªÓª­ªÎ éÚªò à»ªË Ø¡ªÆ£¬ ª½ªÎ ä¨ì£ÛãÙͪΪ¯ªÓª­ªÎª½ªÐªÇ Ì骷ªÆª¤ª¿£® «¨«ê«ä ª¬ ù¨ªÎªÈª³ªíªò ÷תê Φª®ªÆ í»ÝªΠèâ÷ߪò ù¨ªË ÎЪ±ª¿ªÎªÇ£¬ ¿ø¹®º¸±â  
  Ï¢åÞæ» ªµªÆ «¨«ê«ä ªÏª½ª³ªò ËÛªÃªÆ ú¼ªÃªÆ£¬ «·«ã«Ñ«Æ ªÎ í­ «¨«ê«·«ã ªË üåªÃª¿£® ù¨ªÏ ä¨ì£ª¯ªÓª­ªÎ éÚªò îñªË ú¼ª«ª»£¬ í»ÝÂªÏ ä¨ì£ÛãÙͪΪ¯ªÓª­ªÈ ÍìªËª¤ªÆ Ì骷ªÆª¤ª¿£® «¨«ê«ä ªÏ ù¨ªÎª«ª¿ªïªéªò ÷תê Φª®ªÆ èâ÷ߪò ù¨ªÎ ß¾ªËª«ª±ª¿£® ¿ø¹®º¸±â  
Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >