|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
³»°¡ ÀÌ ¸ðµç °ÍÀ» ÁöÇý·Î ½ÃÇèÇÏ¸ç ½º½º·Î À̸£±â¸¦ ³»°¡ ÁöÇýÀÚ°¡ µÇ¸®¶ó ÇÏ¿´À¸³ª ÁöÇý°¡ ³ª¸¦ ¸Ö¸® ÇÏ¿´µµ´Ù |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
³»°¡ ÀÌ ¸ðµç °ÍÀ» ÁöÇý·Î ½ÃÇèÇÏ¸ç ½º½º·Î À̸£±â¸¦ ³»°¡ ÁöÇýÀÚ°¡ µÇ¸®¶ó ÇÏ¿´À¸³ª ÁöÇý°¡ ³ª¸¦ ¸Ö¸®ÇÏ¿´µµ´Ù |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
³ª´Â ÁöÇý¸¦ ´Ù Â¥³»¾î ÀÌ ¸ðµç °ÍÀ» ¾Ë¾Æº¸·Á°í Çß´Ù. ³ª´Â ½º½º·Î ÁöÇýÀÖ´Â ÀÚÀÌ°Å´Ï »ý°¢Çߴµ¥ ¾î¸²µµ ¾ø¾ú´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
³ª´Â ÀÌ ¸ðµç °ÍÀ» ÁöÇý·Î ½ÃÇèÇØ º¸¾Ò´Ù. ³»°¡ "ÁöÇý ÀÖ´Â »ç¶÷ÀÌ µÇ¾î¾ßÁö" ÇÏ°í °á½ÉÇØ º¸¾ÒÁö¸¸, ÁöÇý°¡ ³ª¸¦ ¸Ö¸®ÇÏ´õ¶ó. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
³»°¡ ÁöÇý·Î ÀÌ ¸ðµç °ÍÀ» ½ÃÇèÇϸç ÁöÇý·Î¿î ÀÚ°¡ µÇ°Ú´Ù°í °á½ÉÇÏ¿´À¸³ª ±×°ÍÀº ³ª¸¦ ¸Ö¸® ¶°³ª ÀÖ¾ú´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
ªïª¿ª·ªÏª³ª¦ª¤ª¦ª³ªÈªòª¹ªÙªÆ £¯ò±û³ªò òת¯ª·ªÆ ã˪·ªÆªßª¿£® úçíºªÇª¢ªêª¿ª¤ªÈ Þ֪꿪¬ £¯ª½ªìªÏªïª¿ª·ª«ªé êÀª¤ª³ªÈªÇª¢ªÃª¿£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
All this I tested by wisdom and I said, "I am determined to be wise"-- but this was beyond me. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
All this have I proved by wisdom: I said, I will be wise; but it was far from me. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
I tested all this with wisdom, and I said, "I will be wise," but it was far from me. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
ÞçªÏ£¬ ª³ªìªéªÎª¤ªÃªµª¤ªò ò±û³ªËªèªÃªÆ ã˪ߣ¬ ª½ª·ªÆ åëªÃª¿£® ¡¸ÞçªÏ ò±û³ª¢ªë íºªËªÊªêª¿ª¤£® ¡¹ªÈ£® ª·ª«ª·£¬ ª½ªìªÏ ÞçªÎ êÀª¯ ÐàªÐªÊª¤ª³ªÈªÀªÃª¿£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
ªïª¿ª·ªÏ ò±û³ªòªâªÃªÆª³ªÎª¹ªÙªÆªÎ ÞÀªò ã˪ߪƣ¬ ¡¸ªïª¿ª·ªÏ ò±íºªÈªÊªíª¦ ¡¹ªÈ åëªÃª¿ª¬£¬ êÀª¯ ÐàªÐªÊª«ªÃª¿£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|