|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
³»°¡ ÀÇÀΰú ¾ÇÀÎÀ» ³×°Ô¼ ²÷À» ÅÍÀ̹ǷΠ³» Ä®À» Ä®Áý¿¡¼ »©¾î ¸ðµç À°Ã¼¸¦ ³²¿¡¼ ºÏ±îÁö Ä¡¸®´Ï |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
³»°¡ ÀÇÀΰú ¾ÇÀÎÀ» ³×°Ô¼ ²÷À»ÅÍÀ̹ǷΠ³» Ä®À» Áý¿¡¼ »©¾î ¹«¸© Ç÷±â ÀÖ´Â ÀÚ¸¦ ³²¿¡¼ ºÏ±îÁö Ä¡¸®´Ï |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
±× ²¨ÁöÁö ¾Ê´Â ºÒÀ» ³õÀº °ÍÀÌ ³ª ¾ßÈÑÀÓÀ» ¿Â ¼¼»óÀÌ ¾Ë¸®¶ó.'" |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
³»°¡ ³ÊÈñ °¡¿îµ¥¼ ÀÇÀΰú ¾ÇÀÎÀ» ´Ù ÃÄÁ×ÀÏ °ÍÀ̹ǷÎ, Ä®À» Ä®Áý¿¡¼ »©¾î¼, ¹«¸© À°Ã¼¸¦ °¡Áø ¸ðµç »ç¶÷À» ³²ÂÊ¿¡¼ ºÏÂÊ¿¡±îÁö Ä¥ °ÍÀÌ´Ï, |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
³»°¡ Ä®À» »Ì¾Æ ³²¿¡¼ ºÏ±îÁö ¸ðµç »ç¶÷À» Ä¡°Ú´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
ß檱ªë íºªÏ ËË£¬ ñ«ªÊªëªïª¿ª·ª¬ª½ªìªò áÀª òת¯ª·ª¿ª³ªÈªò ìãªáªëªèª¦ªËªÊªë£® ª½ªÎ ûýªÏ Ἢ¨ªëª³ªÈª¬ªÊª¤£® ¡¹ |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
Because I am going to cut off the righteous and the wicked, my sword will be unsheathed against everyone from south to north. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
Seeing then that I will cut off from thee the righteous and the wicked, therefore shall my sword go forth out of his sheath against all flesh from the south to the north: |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
"Because I will cut off from you the righteous and the wicked, therefore My sword will go forth from its sheath against all flesh from south to north. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
ªïª¿ª·ª¬ª¢ªÊª¿ªÎª¦ªÁª«ªé£¬ ï᪷ª¤ íºªâ ç÷íºªâ Ó¨ªÁ ØþªÜª¹ª¿ªáªË£¬ ªïª¿ª·ªÎ ËüªÏªµªäªò ×îªìªÆ£¬ «Í«²«Ö ª«ªé ÝÁªÞªÇª¹ªÙªÆªÎ íºªË Ø¡ªÁ ú¾ª«ª¦£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
ªïª¿ª·ª¬ª¢ªÊª¿ªÎª¦ªÁª«ªé£¬ ï᪷ª¤ íºªâ ç÷ª·ª íºªòªâ Ó¨ªÄªæª¨ªË£¬ ªïª¿ª·ªÎªÄªëª®ªÏªµªäª«ªé Úûª± õóªÆ£¬ Ñõª«ªé ÝÁªÞªÇªÎª¹ªÙªÆªÎ 뿪ʪë íºªò Íôªáªë£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|