´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
¿¡½º°Ö 25:3
  °³¿ª°³Á¤ ³Ê´Â ¾Ï¸ó Á·¼Ó¿¡°Ô À̸£±â¸¦ ³ÊÈñ´Â ÁÖ ¿©È£¿ÍÀÇ ¸»¾¸À» µéÀ»Áö¾î´Ù ÁÖ ¿©È£¿Í²²¼­ ÀÌ°°ÀÌ ¸»¾¸Çϼ̴À´Ï¶ó ³» ¼º¼Ò°¡ ´õ·´ÈûÀ» ¹ÞÀ» ¶§¿¡ ³×°¡ ±×°Í¿¡ °üÇÏ¿©, À̽º¶ó¿¤ ¶¥ÀÌ È²ÆóÇÒ ¶§¿¡ ³×°¡ ±×°Í¿¡ °üÇÏ¿©, À¯´Ù Á·¼ÓÀÌ »ç·ÎÀâÈú ¶§¿¡ ³×°¡ ±×µé¿¡ ´ëÇÏ¿© À̸£±â¸¦ ¾ÆÇÏ ÁÁ´Ù ÇÏ¿´µµ´Ù ¿ø¹®º¸±â  
  °³¿ªÇÑ±Û £¨2Àý¿¡ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÀ½£© ¿ø¹®º¸±â  
  °øµ¿¹ø¿ª 'ÁÖ ¾ßÈÑÀÇ ¸»¾¸À» µé¾î¶ó.' ÇÏ¸ç ¾Ï¸ó ¹é¼º¿¡°Ô ÀÏ·¯¶ó. 'ÁÖ ¾ßÈÑ°¡ ¸»ÇÑ´Ù. ³ª¸¦ ¼¶±â´ø ¼º¼Ò°¡ Áþ¹âÈ÷°í À̽º¶ó¿¤ ³ª¶ó°¡ ¾¦¹çÀÌ µÇ°í À¯´Ù Á·¼ÓÀÌ ±Í¾ç°£ °ÍÀ» º¸°í ³ÊÈñ´Â °í¼ÒÇÏ´Ù°í ÇÏ¿´´Ù. ¿ø¹®º¸±â  
  »õ¹ø¿ª ³Ê´Â ¾Ï¸ó ÀÚ¼Õ¿¡°Ô ÀüÇÏ¿©¶ó. '±×µé¿¡°Ô ³ª ÁÖ Çϳª´ÔÀÇ ¸»À» µéÀ¸¶ó°í ÇÏ¿©¶ó. ³ª ÁÖ Çϳª´ÔÀÌ ¸»ÇÑ´Ù. ³» ¼ºÀüÀÌ ´õ·´ÇôÁ³À» ¶§¿¡, ³Ê´Â ±×°ÍÀ» º¸°í Àß µÇ¾ú´Ù°í ÇÏ¿´°í, À̽º¶ó¿¤ ¶¥ÀÌ È²ÆóÇÏ°Ô µÇ¾úÀ» ¶§¿¡, ³ÊÈñ´Â ±×°ÍÀ» º¸°íµµ Àß µÇ¾ú´Ù°í ÇÏ¿´°í, À¯´Ù ¹é¼ºÀÌ Æ÷·Î·Î ÀâÇô ²ø·Á°¬À» ¶§¿¡µµ, ±×µéÀ» º¸°í Àß µÇ¾ú´Ù°í ¼Ò¸®ÃÆ´Ù. ¿ø¹®º¸±â  
  Çö´ëÀÎÀǼº°æ ³Ê´Â ±×µé¿¡°Ô ³»°¡ ÀÌ·¸°Ô ¸»ÇÑ´Ù°í ÀÏ·¯ ÁÖ¾î¶ó. '³ÊÈñ´Â ³ª ÁÖ ¿©È£¿ÍÀÇ ¸»À» µé¾î¶ó. ³ÊÈñ´Â ³» ¼ºÀüÀÌ ´õ·´ÇôÁö°í À̽º¶ó¿¤ ¶¥ÀÌ È²ÆóÇØÁö¸ç À¯´Ù ¹é¼ºÀÌ Æ÷·Î·Î ÀâÇô°¡´Â °ÍÀ» º¸°í ±â»µÇÏ¿´´Ù. ¿ø¹®º¸±â  
  ãæÍìÔÒæ» «¢«ó«â«ó ìÑªË å몤ªÊªµª¤£® ñ«ªÊªë ãêªÎ åë稪ò Ú¤ª±£¬ ñ«ªÊªë ãêªÏª³ª¦ åëªïªìªë£® ªª îñªÏªïª¿ª·ªÎ á¡á¶ª¬ çýªµªì£¬ «¤«¹«é«¨«ë ªÎ ò¢ª¬ üت骵ªì£¬ «æ«À ªÎ Ê«ª¬ øÚáöªÈªÊªÃªÆ ú¼ªÃª¿ª³ªÈªò£¬ ª¢ªÏªÏ£¬ ªÈ åëªÃªÆ ð¿ªÃª¿£® ¿ø¹®º¸±â  
  NIV Say to them, 'Hear the word of the Sovereign LORD. This is what the Sovereign LORD says: Because you said "Aha!" over my sanctuary when it was desecrated and over the land of Israel when it was laid waste and over the people of Judah when they went into exile, ¿ø¹®º¸±â  
  KJV And say unto the Ammonites, Hear the word of the Lord GOD; Thus saith the Lord GOD; Because thou saidst, Aha, against my sanctuary, when it was profaned; and against the land of Israel, when it was desolate; and against the house of Judah, when they went into captivity; ¿ø¹®º¸±â  
  NASB and say to the sons of Ammon, 'Hear the word of the Lord GOD! Thus says the Lord GOD, "Because you said, 'Aha!' against My sanctuary when it was profaned, and against the land of Israel when it was made desolate, and against the house of Judah when they went into exile, ¿ø¹®º¸±â  
  ãæËÇæ» ª¢ªÊª¿ªÏ «¢«â«ó ìÑªË å모£® ãêªÇª¢ªë ñ«ªÎª³ªÈªÐªò Ú¤ª±£® ãêªÇª¢ªë ñ«ªÏª³ª¦ ä檻ªéªìªë£® ªïª¿ª·ªÎ á¡á¶ª¬ çýªµªìª¿ªÈª­£¬ «¤«¹«é«¨«ë ªÎ ò¢ª¬ üتì ÍýªÆª¿ªÈª­£¬ «æ«À ªÎ Ê«ª¬ øÚáöªÈªÊªÃªÆ ú¼ªÃª¿ªÈª­£¬ ª¢ªÊª¿ªÏ£¬ ª¢ªÏªÏ£¬ ªÈ åëªÃªÆª¢ª¶ª±ªÃª¿£® ¿ø¹®º¸±â  
  Ï¢åÞæ» «¢«ó«â«ó ªÎ ìÑ¢¯ªË å모£® ñ«ªÊªë ãêªÎ åë稪ò Ú¤ª±£® ñ«ªÊªë ãêªÏª³ª¦ åëªïªìªë£¬ ª¢ªÊª¿ªÏªïª¬ á¡á¶ªÎ çýªµªìª¿ ãÁ£¬ ªÞª¿ «¤«¹«é«¨«ë ªÎ ò¢ªÎ üتµªìª¿ ãÁ£¬ ªÞª¿ «æ«À ªÎ Ê«ª¬ øÚª¨ 칪µªìª¿ ãÁ£¬ ª¢ª¢£¬ ª½ªìªÏªèª¤ ѨګªÇª¢ªëªÈ åëªÃª¿£® ¿ø¹®º¸±â  
Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >