´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
¸¶Åº¹À½ 17:27
  °³¿ª°³Á¤ ±×·¯³ª ¿ì¸®°¡ ±×µéÀÌ ½ÇÁ·ÇÏÁö ¾Ê°Ô Çϱâ À§ÇÏ¿© ³×°¡ ¹Ù´Ù¿¡ °¡¼­ ³¬½Ã¸¦ ´øÁ® ¸ÕÀú ¿À¸£´Â °í±â¸¦ °¡Á® ÀÔÀ» ¿­¸é µ· ÇÑ ¼¼°ÖÀ» ¾òÀ» °ÍÀÌ´Ï °¡Á®´Ù°¡ ³ª¿Í ³Ê¸¦ À§ÇÏ¿© ÁÖ¶ó ÇϽô϶ó ¿ø¹®º¸±â  
  °³¿ªÇÑ±Û ±×·¯³ª ¿ì¸®°¡ ÀúÈñ·Î ¿ÀÇØÄÉ ÇÏÁö ¾Ê±â À§ÇÏ¿© ³×°¡ ¹Ù´Ù¿¡ °¡¼­ ³¬½Ã¸¦ ´øÁ® ¸ÕÀú ¿À¸£´Â °í±â¸¦ °¡Á® ÀÔÀ» ¿­¸é µ· ÇÑ ¼¼°ÖÀ» ¾òÀ» °ÍÀÌ´Ï °¡Á®´Ù°¡ ³ª¿Í ³Ê¸¦ À§ÇÏ¿© ÁÖ¶ó ÇϽô϶ó ¿ø¹®º¸±â  
  °øµ¿¹ø¿ª ±×·¯³ª ¿ì¸®°¡ ±×µéÀÇ ºñÀ§¸¦ °Çµå¸± °ÍÀº ¾øÀ¸´Ï ÀÌ·¸°Ô ÇÏ¿©¶ó. ¹Ù´Ù¿¡ °¡¼­ ³¬½Ã¸¦ ´øÁ® ¸Ç ¸ÕÀú ³¬ÀÎ °í±â¸¦ Àâ¾Æ ÀÔÀ» ¿­¾îº¸¾Æ¶ó. ±× ¼Ó¿¡ ÇÑ ½ºÅ¸Å׸£Â¥¸® ÀºÀüÀÌ µé¾î ÀÖÀ» ÅÍÀÌ´Ï ±×°ÍÀ» ²¨³»¼­ ³» ¸ò°ú ³× ¸òÀ¸·Î °®´Ù³»¾î¶ó." ¿ø¹®º¸±â  
  »õ¹ø¿ª ±×·¯³ª ¿ì¸®°¡ ±×µéÀ» °É·Á ³Ñ¾îÁöÁö ¾Êµµ·Ï ÇØ¾ß ÇÏ´Ï, ³×°¡ ¹Ù´Ù·Î °¡¼­ ³¬½Ã¸¦ ´øÁ®, ¸Ç ¸ÕÀú ¿Ã¶ó¿À´Â °í±â¸¦ Àâ¾Æ¼­ ±× ÀÔÀ» ¹ú·Á º¸¾Æ¶ó. ±×·¯¸é ÀºÀü ÇÑ ´ØÀÌ ±× ¼Ó¿¡ ÀÖÀ» °ÍÀÌ´Ù. ±×°ÍÀ» °¡Á®´Ù°¡ ³ª¿Í ³× ¸òÀ¸·Î ±×µé¿¡°Ô ³»¾î¶ó." ¿ø¹®º¸±â  
  Çö´ëÀÎÀǼº°æ ±×·¯³ª ¿ì¸®°¡ ±×µéÀÇ °¨Á¤À» »óÇÏ°Ô Çؼ­´Â ¾È µÇ°Ú´Ù. ³Ê´Â ¹Ù´Ù¿¡ °¡¼­ ³¬½Ã¸¦ ´øÁ®¶ó. ¸ÕÀú ÀâÈ÷´Â °í±âÀÇ ÀÔÀ» ¹ú¸®¸é ÀºÈ­ ÇÑ °³°¡ ÀÖÀ» °ÍÀÌ´Ù. ±×°ÍÀ» °¡Á®´Ù°¡ ³ª¿Í ³ÊÀÇ ¼ºÀü¼¼·Î ÁÖ¾î¶ó.' ¿ø¹®º¸±â  
  ãæÍìÔÒæ» ª·ª«ª·£¬ ù¨ªéªòªÄªÞªºª«ª»ªÊª¤ªèª¦ªËª·ªèª¦£® ûÉªË ú¼ªÃªÆ ðåªêªòª·ªÊªµª¤£® õÌôøªË ðåªìª¿ åàªò ö¢ªÃªÆ Ï¢ªò ËÒª±ªëªÈ£¬ ëÞü§ª¬ ìéØÝ̸ªÄª«ªëªÏªºªÀ£® ª½ªìªò ö¢ªÃªÆ£¬ ªïª¿ª·ªÈª¢ªÊª¿ªÎ ݪȪ·ªÆ Ò¡ªáªÊªµª¤£® ¡¹ ¿ø¹®º¸±â  
  NIV "But so that we may not offend them, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours." ¿ø¹®º¸±â  
  KJV Notwithstanding, lest we should offend them, go thou to the sea, and cast an hook, and take up the fish that first cometh up; and when thou hast opened his mouth, thou shalt find a piece of money: that take, and give unto them for me and thee. ¿ø¹®º¸±â  
  NASB "However, so that we do not offend them, go to the sea and throw in a hook, and take the first fish that comes up; and when you open its mouth, you will find a shekel. Take that and give it to them for you and Me." ¿ø¹®º¸±â  
  ãæËÇæ» ª·ª«ª·£¬ ù¨ªéªËªÄªÞªºª­ªò 横¨ªÊª¤ª¿ªáªË£¬ ûÉªË ú¼ªÃªÆ ðåªêªòª·ªÆ£¬ õÌôøªË ðåªìª¿ åàªò ö¢ªêªÊªµª¤£® ª½ªÎ Ï¢ªòª¢ª±ªëªÈ «¹«¿«Æ«ë ìéØݪ¬ ̸ªÄª«ªëª«ªé£¬ ª½ªìªò ö¢ªÃªÆ£¬ ªïª¿ª·ªÈª¢ªÊª¿ªÈªÎ ݪȪ·ªÆ Ò¡ªáªÊªµª¤£® ¡¹ ¿ø¹®º¸±â  
  Ï¢åÞæ» ª·ª«ª·£¬ ù¨ªéªòªÄªÞªºª«ª»ªÊª¤ª¿ªáªË£¬ ú­ªË ú¼ªÃªÆ£¬ ªÄªê öܪòª¿ªìªÊªµª¤£® ª½ª·ªÆ õÌôøªËªÄªìª¿ åàªòªÈªÃªÆ£¬ ª½ªÎ Ï¢ªòª¢ª±ªëªÈ£¬ ëÞü§ìéØݪ¬ ̸ªÄª«ªëªÇª¢ªíª¦£® ª½ªìªòªÈªê õ󪷪ƣ¬ ªïª¿ª·ªÈª¢ªÊª¿ªÎª¿ªáªË Ò¡ªáªÊªµª¤ ¡¹£® ¿ø¹®º¸±â  
Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >