|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
±× ¸ðµç ÀÏÀ» ±Ù¿øºÎÅÍ ÀÚ¼¼È÷ ¹Ì·ç¾î »ìÇÉ ³ªµµ µ¥¿Àºô·Î °¢ÇÏ¿¡°Ô Â÷·Ê´ë·Î ½á º¸³»´Â °ÍÀÌ ÁÁÀº ÁÙ ¾Ë¾Ò³ë´Ï |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
±× ¸ðµç ÀÏÀ» ±Ù¿øºÎÅÍ ÀÚ¼¼È÷ ¹Ì·ç¾î »ìÇÉ ³ªµµ µ¥¿Àºô·Î °¢ÇÏ¿¡°Ô Â÷·Ê´ë·Î ½á º¸³»´Â °ÍÀÌ ÁÁÀºÁÙ ¾Ë¾Ò³ë´Ï |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
Àú ¿ª½Ã ÀÌ ¸ðµç ÀϵéÀ» óÀ½ºÎÅÍ ÀÚ¼¼È÷ Á¶»çÇØ µÐ ¹Ù ÀÖÀ¸¹Ç·Î ±×°ÍÀ» ¼ø¼´ë·Î Á¤¸®ÇÏ¿© °¢Çϲ² ½á¼ º¸³»µå¸®´Â °ÍÀÌ ÁÁ°Ú´Ù°í »ý°¢ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
±×·±µ¥ Á¸±ÍÇϽŠµ¥¿Àºô·Î´Ô, ³ªµµ ¸ðµç °ÍÀ» ½ÃÃʺÎÅÍ Á¤È®ÇÏ°Ô Á¶»çÇÏ¿© º¸¾ÒÀ¸¹Ç·Î, °¢Çϲ² ±×°ÍÀ» ¼ø¼´ë·Î ½á µå¸®´Â °ÍÀÌ ÁÁ°Ú´Ù°í »ý°¢ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
³ªµµ ÀÌ ¸ðµç ÀÏÀ» óÀ½ºÎÅÍ ÀÚ¼¼È÷ Á¶»çÇØ º¸¾ÒÀ¸¹Ç·Î µ¥¿Àºô·Î °¢ÇÏ¿¡°Ô Â÷·Ê´ë·Î ½áº¸³»´Â °ÍÀÌ ÁÁÀ» °ÍÀ̶ó°í »ý°¢Çß½À´Ï´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
ª½ª³ªÇ£¬ Ì×äñª¹ªë «Æ«ª«Õ«£«í ªµªÞ£¬ ªïª¿ª·ªâª¹ªÙªÆªÎ ÞÀªò ôøªáª«ªé ßÙª·ª¯ ðàªÙªÆª¤ªÞª¹ªÎªÇ£¬ â÷ßíï᪷ª¯ ßöª¤ªÆª¢ªÊª¿ªË úÌïЪ¹ªëªÎª¬ªèª¤ªÈ ÞÖª¤ªÞª·ª¿£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
Therefore, since I myself have carefully investigated everything from the beginning, it seemed good also to me to write an orderly account for you, most excellent Theophilus, |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
It seemed good to me also, having had perfect understanding of all things from the very first, to write unto thee in order, most excellent Theophilus, |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
it seemed fitting for me as well, having investigated everything carefully from the beginning, to write it out for you in consecutive order, most excellent Theophilus; |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
Þçªâ£¬ ª¹ªÙªÆªÎª³ªÈªò ôøªáª«ªé ØúÚËªË ðàªÙªÆªªªêªÞª¹ª«ªé£¬ ª¢ªÊª¿ªÎª¿ªáªË£¬ â÷ßíªò Ø¡ªÆªÆ ßöª¤ªÆ 󬪷 ß¾ª²ªëªÎª¬ªèª¤ªÈ ÞÖª¤ªÞª¹£® ðîÌת¹ªë «Æ«ª«Ô«í îü£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
«Æ«ª«Ô«í ÊÈù»ªè£¬ ªïª¿ª·ªâª¹ªÙªÆªÎ ÞÀªò ôøªáª«ªé ßÙª·ª¯ ðàªÙªÆª¤ªÞª¹ªÎªÇ£¬ ª³ª³ªË£¬ ª½ªìªò â÷ßíï᪷ª¯ ßöªªÄªÅªÃªÆ£¬ ÊÈù»ªË ú̪¸ªëª³ªÈªËª·ªÞª·ª¿£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|