â¼¼±â 30:33
  °³¿ª°³Á¤ ÈÄÀÏ¿¡ ¿Ü»ïÃ̲²¼­ ¿À¼Å¼­ ³» Ç°»éÀ» Á¶»çÇÏ½Ç ¶§¿¡ ³ªÀÇ ÀÇ°¡ ³» ´ë´äÀÌ µÇ¸®ÀÌ´Ù ³»°Ô Ȥ½Ã ¿°¼Ò Áß ¾Æ·ÕÁöÁö ¾Æ´ÏÇÑ °ÍÀ̳ª Á¡ÀÌ ¾ø´Â °ÍÀ̳ª ¾ç Áß¿¡ °ËÁö ¾Æ´ÏÇÑ °ÍÀÌ ÀÖ°Åµç ´Ù µµµÏÁúÇÑ °ÍÀ¸·Î ÀÎÁ¤ÇϼҼ­ ¿ø¹®º¸±â  
  °³¿ªÇÑ±Û ÈÄÀÏ¿¡ ¿Ü»ïÃ̲²¼­ ¿À¼Å¼­ ³» Ç°»éÀ» Á¶»çÇÏ½Ç ¶§¿¡ ³ªÀÇ ÀÇ°¡ ³ªÀÇ Ç¥Â¡ÀÌ µÇ¸®ÀÌ´Ù ³»°Ô Ȥ½Ã ¿°¼Ò Áß ¾Æ·ÕÁöÁö ¾Æ´ÏÇÑ ÀÚ³ª Á¡ÀÌ ¾ø´Â ÀÚ³ª ¾ç Áß °ËÁö ¾Æ´ÏÇÑ ÀÚ°¡ ÀÖ°Åµç ´Ù µµÀûÁúÇÑ °ÍÀ¸·Î ÀÎÁ¤ÇϼҼ­ ¿ø¹®º¸±â  
  °øµ¿¹ø¿ª Èʳ¯ ¿À¼Å¼­, Á¦°¡ »éÀ¸·Î ¹ÞÀº ¾ç¶¼¸¦ º¸½Ã¸é Á¦°¡ ¾ó¸¶³ª Á¤Á÷ÇÑ°¡¸¦ ¾Æ½Ã°Ô µÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¸¸ÀÏ Á¦°¡ Â÷ÁöÇÑ ¸ò °¡¿îµ¥ ¾ó·èÁöÁöµµ ¾Ê°í Á¡µµ ¾ø´Â ¿°¼Ò°¡ Àְųª °ËÁö ¾ÊÀº ¾ç »õ³¢°¡ ÀÖÀ¸¸é Á¦°¡ ÈÉÄ£ °ÍÀ̶ó°í Çϼŵµ ¾Æ¹« ¸» ¾Ê°Ú½À´Ï´Ù." ¿ø¹®º¸±â  
  »õ¹ø¿ª Á¦°¡ Á¤Á÷ÇÏ´Ù´Â °ÍÀº, Èʳ¯ ÀåÀÎ ¾î¸¥²²¼­ Àú¿¡°Ô »éÀ¸·Î ÁֽŠ°¡Ãà ¶¼¸¦ È®ÀÎÇÏ¿© º¸½Ç ¶§¿¡ Áõ¸íµÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù. Á¦°¡ °¡Áø °Í °¡¿îµ¥¼­, ¾ó·èÁöÁö ¾ÊÀº ¾çÀ̳ª Á¡ÀÌ ¾ø´Â ¾çÀÌ ÀÖµçÁö, °ËÀº »öÀÌ ¾Æ´Ñ »õ³¢ ¾çÀÌ ÀÖÀ¸¸é, ±×°ÍµéÀº ¸ðµÎ Á¦°¡ ÈÉÄ£ °ÍÀÌ µÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù." ¿ø¹®º¸±â  
  Çö´ëÀÎÀǼº°æ ³»°¡ Á¤Á÷ÇÑÁö ¾ÊÀºÁö¿¡ ´ëÇؼ­´Â ½±°Ô ¾Ë¾Æº¸´Â ¹æ¹ýÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù. ¿Ü»ïÃ̲²¼­ ¿À¼Å¼­ ³» Ç°»éÀ» Á¶»çÇÏ½Ç ¶§ ¸¸ÀÏ ¾ó·è´ú·èÇÏÁö ¾ÊÀº Á¡ÀÌ ¾ø´Â ¾ç°ú ¿°¼Ò°¡ Àְųª °ËÁö ¾ÊÀº ¾çÀÌ ÀÖÀ¸¸é ±×°ÍÀº ÈÉÄ£ °ÍÀ¸·Î »ý°¢Çϼŵµ ÁÁ½À´Ï´Ù' ¿ø¹®º¸±â  
  ãæÍìÔÒæ» Ù¥ìí£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ ÕΪƪ謹ª·ªÎ ÜÃâƪòªèª¯ ðàªÙªìªÐ£¬ ªïª¿ª·ªÎ ï᪷ª¤ª³ªÈªÏ ñûÙ¥ªµªìªëªÇª·ªçª¦£® ߣåϪΠñéªËªÖªÁªÈªÞªÀªéªÇªÊª¤ªâªÎªä£¬ åϪΠñéªË ý٪ߪ¬ª«ªÃªÆª¤ªÊª¤ªâªÎª¬ª¢ªÃª¿ªé£¬ ªïª¿ª·ª¬ Ô¨ªóªÀªâªÎªÈ ̸ªÊª·ªÆ Ì¿Ï°ªÇª¹£® ¡¹ ¿ø¹®º¸±â  
  NIV And my honesty will testify for me in the future, whenever you check on the wages you have paid me. Any goat in my possession that is not speckled or spotted, or any lamb that is not dark-colored, will be considered stolen." ¿ø¹®º¸±â  
  KJV So shall my righteousness answer for me in time to come, when it shall come for my hire before thy face: every one that is not speckled and spotted among the goats, and brown among the sheep, that shall be counted stolen with me. ¿ø¹®º¸±â  
  NASB "So my honesty will answer for me later, when you come concerning my wages. Every one that is not speckled and spotted among the goats and black among the lambs, if found with me, will be considered stolen." ¿ø¹®º¸±â  
  ãæËÇæ» ý­ªËªÊªÃªÆª¢ªÊª¿ª¬£¬ ÞçªÎ ÜÃâƪò ̸ªË ÕΪéªìª¿ªÈª­£¬ ÞçªÎ ï᪷ªµª¬ª¢ªÊª¿ªË ñûÙ¥ªµªìªÞª¹ªèª¦ªË£® ªäª®ªÎ ñéªË£¬ ªÖªÁ Ù¾ªäªÞªÀªé Ù¾ªÇªÊª¤ªâªÎªä£¬ åϪΠñéªÇ£¬ ýÙÙ¾ªÇªÊª¤ªâªÎª¬ª¢ªìªÐ£¬ ª½ªìªÏªßªÊ£¬ Þ窬 Ô¨ªóªÀªâªÎªÈªÊªëªÎªÇª¹£® ¡¹ ¿ø¹®º¸±â  
  Ï¢åÞæ» ª¢ªÈªÇ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª­ªÆ£¬ ª¢ªÊª¿ªÎ îñªÇªïª¿ª·ªÎ ÜÃâƪòª·ªéªÙªë ãÁ£¬ ªïª¿ª·ªÎ ï᪷ª¤ ÞÀª¬ ñûÙ¥ªµªìªëªÇª·ªçª¦£® ªâª·ªâ£¬ ªäª®ªÎ ñéªËªÖªÁªÎªÊª¤ªâªÎ£¬ ªÞªÀªéªÇªÊª¤ªâªÎª¬ª¢ªÃª¿ªê£¬ á³åϪΠñéªË ýÙª¯ªÊª¤ªâªÎª¬ª¢ªìªÐ£¬ ª½ªìªÏªßªÊªïª¿ª·ª¬ Ô¨ªóªÀªâªÎªÈªÊªëªÇª·ªçª¦ ¡¹£® ¿ø¹®º¸±â  
Àå   ´ë¿ª