|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
´«ÀÌ À־ º¸Áö ¸øÇÏ°í ±Í°¡ À־ µèÁö ¸øÇÏ´Â ¹é¼ºÀ» À̲ø¾î ³»¶ó |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
´«ÀÌ À־ ¼Ò°æÀÌ¿ä ±Í°¡ À־ ±Í¸Ó°Å¸®ÀÎ ¹é¼ºÀ» À̲ø¾î ³»¶ó |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
´«ÀÌ À־ º¸Áö ¸øÇÏ´Â ÀÌ ¹é¼ºÀ» ±Í°¡ À־ µèÁö ¸øÇÏ´Â ÀÌ ¹é¼ºÀ» ºÒ·¯¸ð¾Æ¶ó. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
¹é¼ºÀ» ¹ýÁ¤À¸·Î µ¥¸®°í ³ª¿À³Ê¶ó. ´«ÀÌ À־ ´«ÀÌ ¸Õ ÀÚ¿ä, ±Í°¡ À־ ±Í°¡ ¸ÔÀº ÀÚ´Ù! |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
¿©È£¿Í²²¼ ¸»¾¸ÇϽŴÙ. '´«ÀÌ À־ ¼Ò°æÀÌ¿ä ±Í°¡ À־ ±Í¸Ó°Å¸®°¡ µÈ ¹é¼ºÀ» À̲ø¾î³»¶ó. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
ìÚª õ󪻣¬ Ùͪ¬ª¢ªÃªÆªâ£¬ ̸ª¨ªÌ ÚŪò £¯ì¼ª¬ª¢ªÃªÆªâ£¬ Ú¤ª³ª¨ªÌ ÚŪò£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
Lead out those who have eyes but are blind, who have ears but are deaf. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
Bring forth the blind people that have eyes, and the deaf that have ears. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
Bring out the people who are blind, even though they have eyes, And the deaf, even though they have ears. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
Ùͪ¬ª¢ªÃªÆªâ ØîÙͪΠÚÅ£¬ 켪¬ª¢ªÃªÆªâ 켪·ª¤ª¿ íºª¿ªÁªò Ö§ªì õ󪻣® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
Ùͪ¬ª¢ªÃªÆªâ Ùͪ·ª¤ªÎªèª¦ªÊ ÚÅ£¬ 켪¬ª¢ªÃªÆªâ 켪·ª¤ªÎªèª¦ªÊ ÚŪò Ö§ªì õ󪻣® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|