|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
±×¸®ÇÏ¸é ±× ³²Àº ÀÚµéÀÌ µè°í µÎ·Á¿öÇÏ¿© ´Ù½Ã´Â ±×·± ¾ÇÀ» ³ÊÈñ Áß¿¡¼ ÇàÇÏÁö ¾Æ´ÏÇϸ®¶ó |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
±×¸®ÇÏ¸é ±× ³²Àº ÀÚµéÀÌ µè°í µÎ·Á¿öÇÏ¿© ÀÌ ÈĺÎÅÍ´Â ÀÌ·± ¾ÇÀ» ³ÊÈñ Áß¿¡¼ ´Ù½Ã ÇàÇÏÁö ¾Æ´ÏÇϸ®¶ó |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
±×¸®ÇÏ¸é ´Ù¸¥ »ç¶÷µéÀÌ ÀÌ ¸»À» µè°í µÎ·Á¿öÇÏ¿© ÀÌ·± ³ª»Û ÁþÀ» ÇÏ´Â ÀÚ°¡ ³ÊÈñ °¡¿îµ¥¼ ´Ù½Ã´Â »ý±âÁö ¾ÊÀ» °ÍÀÌ´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
±×·¯¸é ³²Àº »ç¶÷µéÀÌ ÀÌ ¸»À» µè°í µÎ·Á¿öÇÏ¿©¼, ÀÌ·± ¾ÇÇÑ ÀÏÀ» ÇÏ´Â »ç¶÷ÀÌ ´ç½Åµé °¡¿îµ¥¼ ´Ù½Ã´Â »ý±âÁö ¾ÊÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
±×·¯¸é ´Ù¸¥ »ç¶÷µéÀÌ ±× ÀÏÀ» µè°í µÎ·Á¿öÇÏ¿© ´Ù½Ã´Â ±×·± °ÅÁþ ÁõÀÎÀ» ÇÏÁö ¾ÊÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
ªÛª«ªÎ íºª¿ªÁªÏ Ú¤ª¤ªÆ Íðªìªò øÙª£¬ ª³ªÎªèª¦ªÊ ç÷ÞÀªòª¢ªÊª¿ªÎ ñéªÇ ì£ÓøªÈ ðÛªê Ú÷ª¹ª³ªÈªÏªÊª¤ªÇª¢ªíª¦£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
The rest of the people will hear of this and be afraid, and never again will such an evil thing be done among you. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
And those which remain shall hear, and fear, and shall henceforth commit no more any such evil among you. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
"The rest will hear and be afraid, and will never again do such an evil thing among you. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
ªÛª«ªÎ ìÑ¢¯ªâ Ú¤ª¤ªÆ Íðªì£¬ ª³ªÎªèª¦ªÊ ç÷ªò£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎª¦ªÁªÇ î¢ªÓ ú¼ªÊªïªÊª¤ªÇª¢ªíª¦£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
ª½ª¦ª¹ªìªÐ öâªÎ ìѪ¿ªÁªÏ Ú¤ª¤ªÆ Íðªì£¬ ª½ªÎ ýªÕª¿ª¿ªÓª½ªÎªèª¦ªÊ ç÷ªòª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎª¦ªÁªË ú¼ªïªÊª¤ªÇª¢ªíª¦£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|